當前位置:成語大全網 - 書法字典 - 日本人。請幫幫忙

日本人。請幫幫忙

呵呵,選2。。

1.高度“こぅど”就像漢字。

2.じみ·狄威形容衣服簡單而不花哨,反義詞是“拍手”。

3.直截了當地說出そっちょく漢字的含義。

4.漢字的正當意義(後兩個查字典。。)

穿這條裙子去參加聚會是不是有點樸素?

ちょっと的意思是程度,有點意思。。

“為什麽我翻譯不出來?太合適了?”這個問題很僵。這麽說吧,不符合日本人的說習慣。不要陷入困境。。。

當然,去掉ちょっと沒問題,只是程度和語氣的問題。。