2.不同的解釋。今天的たった指的是剛才。就語感而言,今天的たった比過去矮,今天的たった是ぼっばか゜.ただぃま除了“剛才”,還有表示“我回來了”的成語。
今日たった:
1,筆名:【たったぃま】
2.詞性:副詞
3.解讀:剛才,剛才;馬上,馬上。
4.例如:たったかけたところだ.剛出去。
ただいま :
1,解讀:馬上,馬上
2.成語:是固定語句。當妳從外面回來時,這意味著“我回來了”和“ただぃま(もど)りました".
擴展數據
“今日たった”的同義詞是“さっき".”
さっき:
1.詞性:名詞?副詞
2.解讀:剛才,剛才。前情提要。前段時間。(ほん の し の の し の の の の の の の の の の の の の の の の の の第壹。)
3.造句:
(1) さっきのをよくぇてますか.?
妳還記得我們剛才走過的路嗎?
②不要來。?
剛才來的那個人又來了。