當前位置:成語大全網 - 書法字典 - 孔子書法詞典

孔子書法詞典

紀曉嵐為孔子故居題詞。現在我們認為是錯別字的,不是古代的錯別字。對聯裏那兩個字是俗字,幾百年來沒人修改。

紀曉嵐是清朝乾隆年間的禮部尚書,也是協辦者之壹,曾經參與過《四庫全書》的編纂,文學功底極好,怎麽會在為孔子題詞這樣正式的場合寫錯字呢?孔府兩邊的對聯是第壹聯:“與國同息,富而尊政”;底線是,“同壹天和老文章道德聖人家。”如果妳去孔府旅遊,會發現對聯上半部的“富”字少了壹點,而下半部的“章”字最後壹筆卻直入雲霄,早已破出天際。

這兩副對聯中的兩個特殊字不是我們所說的錯別字,是當時流行的民間字。俗體字是錯別字,但不是錯別字。俗體字確實在很多正式場合使用,所以俗體字不是錯別字。

更有甚者,如果紀曉嵐在如此重要的場合為孔子寫了錯別字,他會立刻改過來。況且當時的百姓和皇帝都不會同意讓錯別字出現在孔子的對聯上,也不會流傳到現在,所以這兩個字也不會是紀曉嵐故意寫的。另外,他沒有膽量故意犯錯。

對這兩個俗字還有壹個有趣的解釋:“富”字沒有點,意思是孔子的財富是無窮的;而“張”字劃破長空的畫面,理解為孔子的文化水平可以說是透徹了。當然,我也希望紀曉嵐題字的時候是這麽美好的想法,以後不要把這兩個字當成錯別字。

對這兩個俗字還有壹個有趣的解釋:“富”字少了壹點,意思是孔子非富即貴無止境;而“張”字劃破長空的畫面,理解為孔子的文化水平可以說是透徹了。當然,我也希望紀曉嵐題字的時候是這麽美好的想法,以後不要把這兩個字當成錯別字。

對這兩個俗字還有壹個有趣的解釋:“富”字少了壹點,意思是孔子非富即貴無止境;而“張”字劃破長空的畫面,理解為孔子的文化水平可以說是透徹了。當然,我也希望紀曉嵐題字的時候是這麽美好的想法,以後不要把這兩個字當成錯別字。