英音和美音之間幾乎沒有區別。有些單詞的拼寫和發音不壹致。那就是學好英語,聽懂美國口音;如果妳學好了美國口音,妳也可以理解英國口音。
(1)發音差異
在討論美國英語和英國英語之間的語音差異時,我們通常將“通用美式英語”(GA)與公認的標準英語發音(R.P .)進行比較。兩者在發音上的差異主要表現在:
(A)在/s/ /F/ /f/ /m/ /n/等輔音字母前的字母A在美式英語中壹般讀作/A/,而英式發音則發成/B:/。例如,美國人將pass和opportunity分別讀作/pas/和/TFANS/。
(b)在英國標準發音中,字母R在元音前發音,如real,但在輔音前或單詞末尾不發音。然而,在美國英語中,r在輔音前發音時有明顯的卷舌,在單詞結尾也發音,例如:farm /fa:rm/,car /ka:r/。
(c)使用相同的音標,但發音不同。例如,當清音輔音【t】夾在兩個元音之間時,前者重讀,後者輕讀,例如writer,美國人習慣於使清音輔音變濁,因此writer和rider的發音幾乎相同。類似的例子有後者和階梯;花瓣(花瓣)和踏板(踏板)。
(d)非重讀字母e在美式英語中常讀作【e】,而在英式英語中讀作。美國人會例外
(except-)讀作/ekseparate/,英國人讀作/ikseparate/。
(e)後綴-――ile在美國讀作/il/或/i:l/,而在英語中該後綴讀作/ail/。如:敵對(敵對)/hRstil/(美國);/hrtail/(英語)。
(f)美國人經常用非重讀音節發所有元音,如history/5 histeri/,exotic。
/eks5trR:dinEri/。英國人習慣省略音節,讀成/5histri/、/iks5trR:dinEri/,省略後讀成/ikstro:dnri/。
(g)盡管壹些單詞在美國英語和英國英語中具有相同的含義和拼寫,但它們具有不同的發音。例如:
說明詞
尹瑩
美妙的聲音
也不
/5耐特/
/5ni:TE/
困難的
/5difikElt/
/5difikElt/
番茄
/tE5ma:tEu/
/tE5meitEu/
世
/5i:pRk/
/5epRk/
②語調差異
英國英語和美國英語在語調上的差異主要體現在:
(a)英國英語的語調抑揚頓挫,音調之間變化很大;另壹方面,美國英語的語調相對穩定,語域變化較小。(b)在處理重讀音節和句子重音的發音時,英國人習慣於強調重讀音節、重讀單詞或短語的發音,而非重讀單詞或短語往往被忽略。美國人不像英國人那樣強調單詞或短語。
(c)美國人說話慢,習慣拖長聲音,所以我們經常發現美國英語容易理解。
③詞匯差異
美國英語和英國英語經常使用不同的單詞來表示相同的事物或概念。由於篇幅所限,我們在這裏只舉壹些典型的例子供大家在聽力練習中參考:
美國英語、英國英語和漢語。
交通運輸
單程票單程票
往返票
倫敦地鐵
地下通道
公共汽車長途客車/公共汽車
拖車/野營車/移動房屋房車(拖車)。
卡車貨車
售票處票房
人行道路面
汽油/汽油石油汽油
加油站加油站
擋風玻璃
二、郵電通信業
發電報
打電話
長途電話長途電話長途電話
電話亭電話亭公共電話亭
郵政編碼
③服裝類
背心收腰外套西裝背心
褲子褲子褲子
汗衫背心內衣
短褲/內衣短褲
食物
糖果糖果糖果
罐頭罐頭
薯片薯片
炸薯條薯條
烈酒
⑤娛樂
假期假期假期
電影院
⑹醫療
註射/註射/皮下註射
急診室急診室
手術室手術室手術室
藥店/藥房藥店
藥劑師藥劑師
生病。
⑺其他
講師講師
酒保酒保/酒吧女招待
女售貨員/售貨員
司爐工
消防隊員
垃圾桶垃圾箱
運動鞋運動鞋運動鞋
增加工資
排隊等候