1,原創贊賞:孤雁
壹只孤雁不想喝水,拒絕進食,只是低飛,渴望它的同伴。大雁消失在雲海中,誰會憐惜天空大雁?
向地平線望去,仿佛看到了同伴的身影;山谷裏的聲音似乎聽到了同伴的聲音。野鳥不懂孤雁的心,只為自己的聲音吵鬧。
2.白話翻譯
壹只孤獨的鵝,不想喝水也不想吃東西,只是低低地飛著,哀鳴著,思念著它的同伴。
大雁消失在雲海中。誰來可憐天上的孤雁?
放眼天涯,仿佛看到壹個同伴的身影;哀號震動了山谷,我很想聽到同伴的交流。
野雞不懂孤雁的心情,只在乎自己的吵鬧。
3.整體升值
第壹副對聯“孤雁不飲啄,飛鳴”喚出“孤雁”“不飲啄”。寫壹只骨頭好的孤雁。孤獨的鵝非常想念它的同伴。不僅想念,還拼命追求,是壹只熱情而執著的“孤雁”。《不飲而啄》體現了孤雁的執著和不達目的絕不罷休的決心。傳達了詩人對當時親友團聚的向往。
顓頊“誰憐壹影,失壹千雲?”領域突然打開了。在浩瀚的天空中,這只孤獨的小鵝只是壹個“影子”,和大雁壹起迷失在“千雲”中。這壹刻,顯得焦慮,焦慮,迷茫。《海賊王》和《萬重》的對比構成了極大的反差,極其孤獨。“誰可憐”壹詞直接表達了感情,體現了詩人對孤雁的憐惜。生動地寫出了魯孤獨而難覓的情懷。此聯以“誰憐”二字問詩人與鵝,“物我交融”,渾然壹體。這位詩人不僅想念他的兄弟,也想念他的密友。安史之亂後,在那些動蕩不安的歲月裏,詩人過著流亡生活,親友失散,天各壹方,卻無時無刻不在渴望著骨肉團聚,做夢也沒想到會有知己重聚。這只孤獨的鵝給了他自己的影子。
領口“看起來好像還在看,悲傷更像是在聞。”與上聯緊密銜接,從心理方面刻畫孤雁鮮明的個性。“像”和“喜歡”這兩個字,表現出的是看而不見,聞所未聞,聞所未聞的錯覺。頸聯通過對孤雁飛翔尋找同伴的描寫,生動地表現了孤雁的渴望和痛苦。它被思想糾纏,被痛苦折磨,迫使它不斷飛翔。它望天望地,壹直在找,好像迷路的大雁壹直在它面前晃動。它嗚嗚地叫著,不停地叫著,仿佛同伴的歌聲壹直在它耳邊回響。因此,它不得不不停地追逐和呼喚。這兩個血與淚的字,深刻而悲愴。反映了詩人流離失所、生活困苦、無親友依靠的狀態。《裘德》和《更》表達了詩人內心沈重的悲傷和痛苦。
尾聯“野鴉無心情,聒噪。”襯托的筆法被用來表達詩人的愛恨情仇。與無憂無慮活潑的野鴉,烘托出孤雁的落寞與哀愁,尾聯則進壹步表現出孤雁渴望團圓的悲涼和奮力尋找的執著。孤雁思念團那麽迫切,那麽痛苦,那麽累;而野鴉根本不懂。他們不停地制造噪音,自得其樂。“無心的心情”是孤雁面對野鴉時的心情,也是杜甫在不能與親朋好友相見時厭惡無聊,而面對壹些普通人時的心情。
這是壹首思念羊群的鵝的贊歌,它的情感深沈而強烈。孤獨的鵝是如此的孤獨和痛苦,但同時,它又不得不不停地呼喚和追求。它對朋友的愛在胸中猛烈燃燒,它甚至可以拋棄吃喝,不顧安危;我雖命薄但心高,寧願在雲裏飛,卻不曾留意黃昏雨寒塘。我的詩歌是激烈的,我的思想境界是高的。就藝術技巧而言,整篇文章生動傳神,是大匠之運,自然渾成,無斧鑿痕跡。中間的兩副對聯,有情有景,壹氣呵成,景物繽紛,甚至有光影,能給讀者壹種“立體感”。
全詩以壹只孤獨的鵝來象征自己。這首詩是關於壹只孤獨的鵝的,沒有壹個字是關於詩人本人的。而這只不飲不啄,哀鳴尋伴的孤雁,間接暗示了詩人在戰爭中獨自漂泊,思念親友的情懷。