當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 納蘭性德《鳴籠鶯》詩註釋

納蘭性德《鳴籠鶯》詩註釋

雍龍營

哪裏是金客,住在綠幕裏。

這裏有恐懼和夢想,也沒有針對春風的計劃。

徘徊在梁與燕之間,誰在井裏築巢?

空將雲路翼,封恨於雕籠。

給…作註解

錦衣客:鶯的羽毛是黃色的,所以叫錦衣客。棲息地:忙碌不安。祖母綠窗簾:祖母綠紗簾。黃鸝被囚禁在壹個貴族家庭。《曼珠》:據說棲息在梧桐樹上的燕子和小鳥可以自由飛翔,相安無事,令黃鸝羨慕不已。沈默:原意是保持沈默。懷恨在心:心懷怨恨。雕花鳥籠:裝飾精美的鳥籠。

評論和分析

這也是壹首關於事物的詩,是對人生經歷感受的隱喻。詩人用籠中鶯的形象來形容自己的生存狀態:看起來華麗奢華,卻只能整天被關在金色的籠子裏,失去了自由,他有著沖天的翅膀,連外面的梧桐樹都飛不起來,還不如房梁間的燕子能自由飛翔。這首詩既表達了對失去自由的黃鸝的同情,也表達了對其遭受種種束縛的憤恨。詩人想要擺脫宮廷侍衛的身份,展示自己的技藝的願望極其迫切。