從靜態來看,該句描述的是,“素姿好藏香”,指的是梅花,素姿是梅花點綴著雪花;
從動態上看,對偶描述的是“落勢亦斜於舞勢”,落勢是描述紛紛落雪,舞勢可以指梅花隨風搖曳,而從對偶的角度看,應該是描述後壹種情況。如果要翻譯的話,大概就是落雪隨風與梅花共舞,梅花擺動的地方,雪就落下來(斜著)。
但是個人覺得這個翻譯比較痛苦。作者“寫風景”的目的是“創造環境”,重要的是讓讀者有壹種精神上的健全,不需要逐字翻譯。