《秦馮佳散》是中國古代第壹部詩歌總集《詩經》中的壹首詩。現代學者普遍認為它是壹首情歌,寫的是人愛而不能及的惆悵和苦悶,創造了人戀秋水的美妙境界。全詩共三章,後兩章僅較第壹章稍作改動,形成各章內部節奏和諧,章節間節奏不均的效果也導致語義往復推進。
原始譯文
原文:劍蒼,白露為霜。所謂伊人在水壹方。從中來回追查,路又堵又長。從它遊回來,在水中間。時間久了,千年未變。所謂伊人在水。從中來回追查,路堵了,斷了。從裏面遊回來,在水裏遊。賈蔡,太平盛世未過。所謂伊人在水。回去跟著走,路堵了右拐。從裏面遊回來,在水裏遊。
河邊蘆葦青青,秋日深露結霜。合適的人在哪裏?它在河的另壹邊。逆流去找她,路太長。順著流水找她,仿佛在水中央。河邊蘆葦密密麻麻,晨露未幹。合適的人在哪裏?它在河岸的另壹邊。
逆水行舟,行路難攀。順著流水去找她,仿佛在水沙灘。河邊的蘆葦又粗又厚,清晨露水還沒有完全采集。合適的人在哪裏?就在水的那邊。逆著流水去找她,路難找。順著流水找她,好像她在水裏。