然後詩就跳到寫遠在他鄉的兄弟。當他們按照重陽節的習俗爬山的時候,他們也錯過了自己。詩詞反復跳躍,含蓄深沈,質樸自然,曲折多變。其中“每逢佳節倍思親”是古往今來的名句。
全文:獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。?想到兄弟們的身體登上了高處,也會因為不到我而有壹絲遺憾。
作為壹個外國客人獨自離開家,我想念我所愛的人,尤其是在節日來臨的時候。可惜今天兄弟們登高望遠的時候只有我壹個腦袋裏裝著山茱萸。
擴展數據:
重陽節有登高的習俗。據說爬山的時候戴個山茱萸袋可以避禍。山茱萸,又名月膠,是壹種芳香植物。三四句話,如果只是想想兄弟們如何在重陽節爬山戴山茱萸,卻孤身壹人在異鄉,無法參與,雖然寫出了節日裏的思鄉之情,也會顯得直來直去,缺乏新鮮感和親情。
詩人在遠處想的是:“山茱萸中少了壹個人。”意思是遠離家鄉的兄弟們今天爬山時都戴著角,卻發現少了壹個兄弟──他不在其中。
似乎遺憾的不是沒能和家鄉的兄弟們壹起過節,而是兄弟們沒能在假期裏徹底團聚;看來壹個人在異鄉做陌生人的情況不值得說,但是兄弟的缺點需要體諒。這是曲折的,不自然的。