原文:
在農歷月份,大雁開始南飛,據說它們飛到了大峪嶺,它們都折返了。
鳥兒不入,我卻不遠遊嶺南,不知何時,何時我才能回歸歸途?
潮水退去,江面靜靜蕩漾,密林深處漆黑壹片,瘧疾四散。
明天我爬上山頂,向北看我的家鄉,或者我能看到山頂上的紅梅。
翻譯:
十月,南飛的大雁,據說飛到了大玉嶺又回來了。然而這次南下,卻沒有盡頭。不知道什麽時候能踏上回程。潮初,江面風平浪靜,林中霧氣很暗。想必明天看家鄉的時候,會看到山脊上的梅花。
大禹山北壹客棧墻上題詞賞析
這首詩的開頭寫的是大雁,簡述了它們的旅程。看似輕描淡寫,卻和作者形成了明顯的對比。大雁飛至裕陵後將返回中原,而詩人本人卻沒有歸期。在這裏,作者巧妙地通過鵝點出了自己內心的憂郁,使憂郁的氣氛瞬間成型。項鏈是純粹的景物描寫,詩人的心裏像那片森林壹樣彌漫著霧靄,看不見陽光。
宋的詩雖然重在悲,卻避悲在前,避悲在後,字裏行間都隱含著哀怨。生動自然又充滿魅力,不得不驚艷。的確是不可多得的經典。
以上內容參考百度百科——鐫刻在大禹山北壹家客棧的墻上。