詩人的“情人”搶了他的情婦,詩人敢怒不敢言。我忍不住說了壹句“哎呦”,但又怕“哎呦”翻臉。最後只好說“折磨死我吧,但我們不能交壞朋友”。為了讓最後壹句話顯得自然,詩人極力為“愛朋友”敞開心扉,把責任推到了情婦身上。由此可見,詩人和他的“愛人”之間是不平等的、依賴的關系。《愛妳的朋友》不如他在其他詩中的贊美,他在不同詩中的形象其實是矛盾的。在我看來,詩人寫詩是為了贊美美、善、真,帶著某種目的思考時間、死亡等主題,包括恐嚇、威脅、勸說。
我在引號裏用“哎呦”是因為我真的覺得這個詞很惡心。個人觀點,呵呵。