當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 屈大均對《任緒慶名作》的翻譯與賞析

屈大均對《任緒慶名作》的翻譯與賞析

任緒慶名座

清朝:屈大均

早上很冷,晚上很陰,但悲傷中已經是春天了。

落花有淚因風雨,飛鳥無情從古至今。

故國如夢,漢字失傳。

龍蛇各處歸,寒食年年渴望。

《任緒慶名左》的翻譯

有淡淡的寒氣陣陣,彌漫在清晨,雲霧籠罩在暮色中。昏暗中,我甚至沒有感覺到春意的沈重。

落花落淚是因為風雨侵襲,飛鳥無情。此事自古有之。

故國山河乍叫夢,華夏英雄再壹次消沈。

那個勇敢的人,壹個人醉醒,遠而廣,卻無處立足。年年寒食徒然來我客心。

任旭《清明左》劄記

任旭:康熙二十壹年(1682)。

這裏指的是天氣變化。

“落花”這句話,其實是杜甫《望春》詩中“何處花瓣已如淚落,何處孤鳥已吟悲”的意思。作者是從正面說的,對落花和鳥鳴的無知進壹步襯托出他深深的憂慮。

龍蛇:比喻深藏野外,與時俱進的有誌之士。

楚:悲。

任旭清明作品的創作背景

清明是二十四節氣中的壹個重要節氣,標誌著枯冬的過去和暖春的到來。這壹天,人們去遠足、掃墓、上墳,這是祭奠和緬懷親人、朋友和戰友的日子。作為遺民詩人,屈大均在這壹天觸景生情,將季節與自己的奮鬥聯系起來,表達了對清王朝深深的怨恨和悲哀。

任旭清明作品賞析

第壹部分寫的是環境氛圍,暗示鬥爭的情況和自己的心情。早晨飄來的輕雲,到了傍晚就會陰沈下來,悲傷的人不會意識到時間已經進入了暮春。第壹句話,既講了實際天氣,也講了內心的感受:大清勢力的逐漸滲透,已經覆蓋天下。環境描寫在渲染氣氛中起到了壹定的作用。最後壹句,點出了壹個“愁”字,道出了惆悵和時光的流失。

顓頊用壹語雙關來書寫當下的現實。“淚”形容花上的露珠。作者用哭泣的“落花”比喻失意的反清人士,用驕傲的“鳴鳥”比喻盡力幫助清廷的小人。這種寫法在中國古典詩詞中很常用,屈原也經常用香花臭草來比喻忠義與奸詐。那句“鳳凰生鳥,白日遠兮。”燕子和黑鳥,鳥巢和祭壇。沈璐新沂,死林稀。氣味排出,香味不淡,是這種構造的始祖。這種寫法可以表達作者鮮明的愛恨情仇。

項鏈有強烈的感情,充滿了未實現的抱負的感情。《使徒行傳》和《再壹次》把恢復理想變成了烏托邦式的感傷,仁人誌士白抒哀思。有“何以死恨國,盡在大江東”的深仇大恨,也有“萬裏恨臺塞郵,明月照思鄉三年”的深仇大恨,慷慨悲壯,久久難以釋懷。

尾聯流露出失望。“龍蛇”在這裏是壹個比喻,指的是有誌之士。“龍蛇無處可逃”是指反清的人因為大業難成,找不到自己的歸宿。“寒食年年使人傷心”是指包括自己在內的前明遺民,每年寒食節都會感到傷心。從而表達了對清朝無可救藥的怨恨。

《任緒慶銘作》作者簡介

屈大均(1630-1696),明末清初著名學者、詩人,與陳公胤、梁並稱“嶺南三傑”,有“廣東徐霞客”之稱。字翁山,街子,號荔浦,漢族,廣東番禺人。他曾與耿維等人壹起進行反清活動。出家後,中年仍改儒。詩有李白、屈原遺風,雍正、乾隆年間絕大部分作品被毀。後人編纂了《翁山詩外》、《翁山詩外》、《翁山詩外》、《廣東新語》、《四朝錄》,合稱“屈陀五書”。