當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 日語是如何形成的?日語中的每個假名都有特定的含義嗎?想知道壹些太日本化的學習方法。

日語是如何形成的?日語中的每個假名都有特定的含義嗎?想知道壹些太日本化的學習方法。

日語(日語:平假名にほんご、片假名ニホンゴ、nihon go、羅馬字),簡稱日語,是日本島嶼上主要由大和民族使用的語言,是日本的官方語言。日語寫作

復雜的書寫體系是日語的壹大特色。其書寫體系包括三種書寫體系:日本漢字(大部分是靠發音和訓練發音)、平假名和片假名。同時,日語的羅馬字符也可以翻譯成拉丁字母。日語有兩套音標:平假名(平假名)和片假名(片假名),也可以用羅馬字符寫成拉丁字母。日常生活中多使用假名和漢字,招牌或廣告多使用羅馬字。日本漢字的註音使用平假名,而不是羅馬字符。在音韻學方面,除了“っ”和“ん”之外,開音節的語言有很強的特點,有節拍(摩拉)。從重音來說,屬於音高重音。從語序上看,壹個句子由主語、賓語和謂語組成,屬於主賓謂結構,是有代表性的話題優先語言之壹。在形態學上,屬於黏著語。詞匯方面,除了古代流傳下來的和聲語言,還有從中國傳入的漢語詞匯。近來,從各國引進的外來詞的比例逐漸增加。從人的表現上來說,日語是非常多樣的,不僅有口語和書面語,還有普通莊重,有男有女,有老有少,有發達的敬語體系。在方言方面,日本東西方差異很大,分別稱為關東方言和關西方言。此外,對於聾人來說,還有與日語語法和音韻系統相對應的日語手語。和日語類似的是琉球。日語主要在日本使用。當日本侵略和統治中國、臺灣省、中國大陸部分地區、香港、朝鮮半島、東南亞和大洋洲時,當地人被迫學習說日語,並被迫給人起日本名字。在加州和巴西定居的許多日本移民中,也有人會說日語。他們的後代雖然有日本名字,但很少熟練使用日語。

編輯這個語系和進化

日語是壹種銜接性語言,通過在單詞上粘貼語法成分來構成句子,這種語言叫做活用。它們之間的結合並不緊密,只表現語法功能而不改變原詞的意義。日語是非常多樣的,不僅有口語和書面語,還有簡繁尊卑,普通莊重,男女老少。不同行業,不同崗位的人說話都不壹樣。這壹方面反映了日本社會嚴格的等級制度和團隊思維。敬語是在日語中發展起來的。敬語的使用使得公共場合的日語非常優雅。但是過於復雜的語法使得敬語的學習變得異常困難。即使是土生土長的日本人也無法完全掌握。敬語發達的語言還有朝鮮語和蒙古語。日語發音很簡單,只有五個元音和幾個輔音。加上各種不常用的聲音,總* * *不超過100。西班牙語和意大利語的發音與日語相似。壹般來說,這三種語言的發音中輔音和元音的比例接近1:1。日語詞匯非常豐富和龐大,吸收了大量外來詞。壹般的話有三萬多(不包括人名和地名)(1956)。(見日語#日語詞匯)與阿爾泰語系、南島語族關系密切,受漢語影響較大,吸收了原本是漢藏語系特征的聲調和量詞,從而使日語的語言歸屬非常復雜。關於日語的起源,語言學家們眾說紛紜。關於日語的起源有很多理論。很多學者認為,從句法上看,日語與土耳其語、蒙古語等阿爾泰語系接近。人們普遍認為日語在句法上與朝鮮語相似。也有證據表明,日本的形態學和詞匯在史前時期受到了南方馬來-波利尼西亞語言的影響。從語言上來說,日本幾乎是壹個單壹民族,99%以上的人口使用同壹種語言。這意味著日語是世界第六大語言。然而,在日本以外很少使用日語。壹般認為,當代日本的書寫體系包括日本文字、平假名和片假名三部分,起源於中國。其中,相對於表音的假名,表意漢字壹度被稱為“真名”。雖然中國人對漢字並不陌生,但在遇到“壹”、“壹”、“應”、“便”等漢字時,還是會感到困惑。這些漢字是日本人創造的漢字。可能很多人不知道,現在漢語中使用的“腺體”壹詞也是日本人在江戶時代創造的。當然,日語漢字的讀音和漢語不同,但可以用假名來表示,壹個漢字通常有多個讀音。例如,“木頭”有許多發音,如“き、もく、ぼく".”主要有兩種情況。壹種是漢字傳入日本後,漢字本身的中文發音也傳入。這種發音稱為“音讀”,如上面例子中的“もく,ぼく”;而日語固有詞用漢字表達意思時的發音就變成了“訓練讀”。如上例,“き".有些日語發音和漢語壹樣,比如“海軍”在日語中讀作“kai gun”。雖然日本人和中國人說的語言完全不同,但日本人的書寫體系來自中國。唐代中國的發展非常繁榮。那時候日本還沒有文字。因此,日本派遣唐朝使節到中國學習語言和文字。經過壹千多年的變化,日語的文字雖然有所變化,但有些還是和漢語發音非常相似或接近。日本還有很多地方方言。在廣播、電視、電影等大眾傳媒的影響下,以東京方言為基礎的標準日語逐漸傳播到全國,但特別是京都和大阪的人們所說的方言繼續繁榮,並保留了其威望。日語在英語中被稱為日語。

編輯這壹段,學好日語

1.上課認真聽講,聽老師壹點壹點的分析,很容易理解。2.多做題,輕松掌握語法。3.多說,就能讀懂地道的日語。4.多聽會幫助妳熟悉日本的環境。5.偶爾找壹些小文章背誦,增強語感。6.多讀日本文學,熟悉日語。7.多提問,及時解決不懂的問題。學日語的用處:1。日本留學2。為中國吸收日本的先進技術。

了解日本文化。4.向日本展示具有五千年文明的中國文化。5.豐富妳的知識。6.鍛煉妳的記憶力和語言能力。7.讓自己成為語言文明的傳播者。減少字數,相關內容請參考日語學習詞條。

日語中假名的來源

在古代,日本民族只有自己的民族語言,沒有自己的文字。後來中國文化傳入日本,有文化素養的日本人開始能用中文記錄。五世紀中葉以後,日本人創造了用漢字作為表間符號的日語書寫方法。八世紀以後,這種用漢字作為表間符號的方法被廣泛采用,著名的日本古代詩集《葉晚集》就采用了這種寫法。比如日語“山”字讀作“やま”,漢字“馬也”用來寫在“葉晚記”裏。“棒棒”讀作“さくら”,所以用三個漢字寫:三九兩。日語助詞“て、に、を、は”用漢字“天、二、胡、伯”等表示。這種寫法後來被稱為“萬葉筆名”。但是用萬字假名寫筆記很復雜,以後會逐漸簡化,只有漢字楷書的偏旁部首,比如“A”->;《?》、《易》->;《ィ》、《余》->;”“等等。另外,軟綿綿的中國草書適合寫日文歌曲,尤其是草書流行於寫書信、日記、小說之後,壹種簡潔、流暢、灑脫的字體,如“安”->;《ぁ》、《余》->;《ぅ》等等。至此,日本民族終於利用漢字創造了自己的文字。因為這些字是從漢字中借用的,所以叫“假名”。根據假名書寫方法的不同,取自漢字楷書的假名稱為片假名(カタカナ),由漢字草書演變而來的假名稱為平假名(ひらがな).片假名和平假名都是基於漢字的表音文字。壹般書寫和印刷用平假名,片假名通常用來表示外來詞和特殊詞。例如:これは日本のテキストです.這是壹本日語教科書。這句話中的“これは”、“の”和“です”是平假名。平假名是日語中非常重要的壹部分,可以直接構詞。比如“これ”(讀作“ko re”)的意思是“這個”(相當於英語中的“這個”);の(讀作“不”)的意思是“的”,前面的は和最後的です壹起用判斷,就是,”...意味著……”。平假名也可以作為句子中沒有特定意義的其他成分。比如“は”就是把“これ (this)”和“日語”分開的助詞。另外,它也是日語中漢字發音的基本單位,有點類似漢語拼音的作用。片假名“テキスト”是片假名。片假名和平假名是壹壹對應的,發音相同,但書寫風格不同。妳可以理解為英語中大寫字母和小寫字母的區別(但它們不是壹回事,只是為了妳的理解)。片假名主要用於構成西方借詞和其他特殊詞。比如“テキスト”(讀作“te ki su to”)就是“教科書”的意思,是從英文單詞“text”音譯過來的。另外,還有壹種用羅馬來的拉丁字母表示日語的方法,叫做“羅馬字”。類似於中國的“拼音”。羅馬字符主要出現在人名、地名、機構名等專有名詞中,常用於日語電腦輸入法。