毛澤東
風雨送春歸,飛雪迎春到。
盡管懸崖上的冰柱仍懸掛數英裏長。其中有壹朵甜美的花。
喬不爭春,只報春。
花開的時候,她在灌木叢中笑。
翻譯:
風雨送走了冬天,飛雪迎來了春天。
絕壁已凍,梅花猶開。
梅花雖然俏麗艷麗,卻不與桃李爭美,只向方群預告春天的信息。
當漫山遍野都是五顏六色的花時,梅花在花叢中微笑。
創作背景
2月,毛澤東在廣州為即將召開的中央委員會擴大工作會議做準備。他讀了陸遊的《詠梅》,覺得他的文字不錯,但心情抑郁,只能借其形,不能借其意,於是續了壹首與陸遊風格不同的詠梅詩,主旨是鼓勵大家藐視困難,敢於克服困難。此詞最早見於人民文學出版社1963年2月出版的《毛主席詩詞》。