當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 四美二難的起源在哪裏?

四美二難的起源在哪裏?

“四美工具,兩難結合”:

“四美”標註為:“指好時光、美景、賞心悅目、賞心悅目”;

《二難》註為:“指聖人,客;

把“四美、二難”翻譯成:“美人、美人、享樂、四美皆有,聖賢、貴客難得。”

出自唐代作家王波的《王騰亭序》,原文如下:

王騰館序

作者:王波?朝代:唐朝

張羽老縣城,洪都新居。星星分成翅膀,地面與魯恒相連。晉三江五湖,控蠻夷,引甌越。五華天寶,龍燈射牛鬥市場;人傑地靈,許茹下了陳蕃的榻。行癡蔡駿雄州霧柱。

夏末之交,主客盡在東南。統帥龔燕儀容儒雅,戟在遠方;宇文新洲的樊沂暫時駐紮。十天假期,贏友如雲;千裏歡迎妳,婚禮。滕蛟,孟的詩人;紫電膏是王將軍的軍械庫。家是宰,道是名;壹個男孩知道什麽?鞠躬永遠是贏家。

當維在九月,序列屬於三秋。水盡寒池清,煙凝山紫。閆妍在路上,逛風景,拜阿;靠近帝子長洲,妳會看到天人合壹的老亭。山青雲重;飛閣滿血,下無陸。河亭古竹,窮島出沒之地;桂殿蘭功,即山崗之姿。

繡花雕花,山原充滿眼光,川澤豪放。顏路,鐘鳴丁美食之鄉;葛船迷津,青鳥黃龍。雲銷雨霽,五彩分明。夕陽和落寞的齊飛,秋水* * *天空是壹樣的顏色。漁舟唱晚,響遍栗鵬海岸;嚴陣被寒冷驚呆了,聲音震破了衡陽的蒲。

距離流暢,很容易飛起來。涼風習習,細歌白雲。綏遠有翠竹,令彭澤生氣;水冶·朱華,壹支閃耀在臨川的筆。四個美好的事物,兩個難以結合。窮在天上,閑時極有娛樂性。

天高地廣,宇宙無限;樂極生悲,知識空虛。看著太陽下的長安,武會在雲端相遇。地勢南極深,天柱高,北辰遠。翻山越嶺難,誰為迷路的人難過?萍水相逢,坐滿了外地的客人。我懷念皇上的時候,我在玄室是哪壹年的事?

呵呵!運氣不好,運氣不好。馮唐易老,李廣難封。屈家義在長沙,並非無主;從洪亮逃到海曲沒有時間了嗎?君子見機行事,知人論世。當妳年老體壯的時候,妳寧願心動?

窮則強,不墜青天。覺得饞泉很爽,但是幹了還是很開心的。北海雖然賒賬,但是可以接;寒隅已去,桑葚未遲。孟品味高潔,自由報國;阮籍瘋了,怎麽能哭到路的盡頭!

鮑勃,矮三英尺,是個學者。無門自求,等終軍弱冠;有筆有懷,穆宗是長風。百年戒發,晨昏萬裏。它不是謝佳的寶樹,而是孟氏的鄰居。他越來越宮廷,他在陪鯉魚;今天,我握住我的手,希望握住龍門。楊毅不接,愛撫淩雲,愛惜自己;鐘會時玩流水有什麽丟人的?

吼吼!度假村不多,很難有盛大的盛宴;蘭亭走了,齊澤·徐秋。臨別贈言,感謝魏巍;登高做貢獻,就是希望大眾。敢於窮盡感情,畢恭畢敬,短引;所有字都給了,四個韻都做到了。請灑潘江,傾雲:

王騰臨江珠,明鑾繼續載歌載舞。

畫樓對南浦雲,珠簾卷起黃昏西山雨。

閑雲池影長,物換星移幾年。

今天內閣中的皇帝在哪裏?門檻外,長江自流。

翻譯比較:

這是漢代的張羽縣,現在是洪州總督府。天上的位置屬於兩顆星之間的劃分,地上的位置連接衡山和廬山。以三江為裙,五湖為帶,控制楚地,連接閩越。事物的本質是天道之寶,劍光直射牛與桶的間隔。

人中有英傑,又因為大地有靈氣,陳凡特意為許茹搭了幾個臥榻。宏偉的洪州城,房屋列如迷霧,俊才活躍如星辰。城池位於夷夏交界處的關鍵之地,主人和客人都集中了東南的俊才。總司令龔燕享有很高的聲譽。他從遠方來到洪州,在宇文府做牧羊人。他是美德的典範,在他赴任的路上曾在此停留。

第十個假期那天,傑出的朋友們聚集在壹起;尊貴的客人遠道而來參加聚會。孟,文壇領袖,文才如龍,舞彩鳳。在王將軍的軍械庫裏,有著紫電藍霜般鋒利的寶劍。因為我父親要當縣長,所以我在走親戚的路上路過了這個著名的地方。年少無知的我有幸親自參加了這場盛大的宴會。

現在是九月,秋高氣爽。水沒了,池水清了,天空凝結著淡淡的雲煙,群山在暮色中呈紫色。駕著馬車走在高高的山路上,遊覽著山中的風景。我來到帝子常州,發現了王騰建造的王騰館。這裏山巒重疊,綠色的山峰高聳入雲。空中壹亭,壹條紅亭路就像在天上飛,從亭上看不到地面。

白鶴野鴨駐足的小洲,島嶼曲折,典雅的宮殿與連綿的群山相映成趣。推開雕花亭門,俯瞰裝飾著五顏六色飾品的屋頂,峰巒平原盡收眼底,湖川曲折令人嘆為觀止。到處都是巷子和房子,很多有錢人家都在吃吃喝喝。葛船滿擺渡,滿是雕青雀黃龍的大船。

雨過天晴,彩虹消,艷陽高照,夕陽隨孤雁飛,秋河與蒼穹連成壹體。晚上,漁船的歌聲響徹栗鵬的湖邊,大雁感到寒冷時尖叫起來。當他們看得很遠的時候,他們只是覺得舒服,他們的超然的興趣立刻上升。笛聲吸引了溫柔的微風,輕柔的歌聲吸引了飄動的白雲。

就像隨園竹林的聚會,這裏善飲酒的人比彭澤縣令陶淵明更能飲酒,就像水冶贊美荷花,這裏詩人的文采比《臨川文史》謝靈運更勝壹籌。這四美(樂與飲食、文章與文字)都準備好了,這兩個難得的條件(賢與客)也壹起做好了,假日裏望天自娛。

天高地闊,讓人覺得宇宙無邊無際。歡樂過去了,悲傷來了,我明白了事物的興衰是有定數的。西望長安,東望吳輝,南國之地已盡,海深不可測,北國之北鬥,遙不可及,天竺高不可攀。這座山很難越過。誰同情失意的人?

萍水相逢,都是異鄉的陌生人。我們錯過了王宮的大門,卻沒有被召喚。我們什麽時候能侍奉國王?哦!每個人的時機不壹樣,人生的命運也不順利。馮唐容易衰老,李廣難得。賈誼被冤枉貶長沙,不是因為沒有明君,而是因為洪亮逃到了齊魯海邊。現在不是政治繁榮的時代嗎?只是君子知道時機,謹慎的人知道自己的命運。

雖然妳老了,但妳應該更有抱負。年紀大了怎麽改變心情?雖然處境艱難,但我們應該更加堅定道德操守,永遠不要放棄我們的遠大誌向。即使妳喝了貪婪泉的水,妳仍然感到神清氣爽,即使妳在壹條幹燥的主幹道上,妳也是極其快樂的。北海雖然很遠,但亞豪的宮殿可以相連;雖然早晨已經過去,但珍惜夜晚還不算太晚。

孟嘗君思想高尚,卻懷抱著白白報效國家的熱情;阮籍無拘無束,怎麽能學他窮哭!我,王波,是壹個謙遜的學者。但無處自告奮勇殺敵。雖然和終軍壹樣21歲,但也有參軍的野心。

我羨慕宗彜“長風破浪千裏”的英雄氣概。現在我拋棄了壹生的功名,壹心為千裏之外的父親效力。雖然不是謝佳的“寶貝樹”,但他能與賢惠的人交往。

很快我就會見到我的父親,聆聽他的教誨;今天,我有幸陪著所有的長輩,高高興興的爬龍門。如果沒有遇到楊德意介紹的那個人,妳只會拍著自己的文章自怨自艾。

現在妳已經見過鐘子期了,玩“流水”有什麽丟人的?哦!名勝古跡不能天長地久,盛筵難再相逢,蘭亭夜宴已成往事,石崇的紫澤也成了壹片廢墟。

我在離開的時候做了這個序言,感謝這個宴會的饋贈。至於登頂,只能指望在場的各位先生了。我只是冒昧的用我卑微的心思做了壹個簡短的介紹。在座各位都是按照各自的韻來作詩,我寫了四韻八句。

在座的各位展示了潘嶽,展示了陸機的才華,寫出了壯麗的詩篇。

高聳的王騰館俯瞰著河中央的沙洲。我想,那種佩戴玉佩,敲響鸞鈴的奢華歌舞,已經停止了。清晨,畫樓飛上南浦的雲,黃昏,珠簾卷入西山的雨。

悠悠彩雲倒映河中,終日悠悠飄,時光飛逝,人事變遷,不知過了多少個春秋。王騰過去常常在閣樓上自得其樂,現在哪兒也不去了。只有欄桿外洶湧的河水空空如也,奔向遠方。

《王騰館序》的創作背景:

高宗年間,洪州巡撫顏某重修此亭,並於去年(675年)二月初九,在王騰亭設宴招待團友和賓客。作者南下探親,路過此地,也參加了大典,即興作詩,寫了這篇序言。

擴展數據

《王騰館序》賞析:

寫景與抒情的自然融合。本文重點介紹了王騰館的壯觀景象。寫寫酒席優雅隆重的氣勢,抒發壹下自己的感受。在解釋了“老縣城”和“新房”的歷史沿革之後。是由展館的地理位置和周邊環境寫出來的。“三江引五湖,引甌越”,“流水盡寒潭清,煙凝山色紫”,“夕陽與齊飛孤,秋水* * *天壹色”。

王騰館就坐落在這片江南土地上。然後,作者的筆由遠及近,由表及裏。“臺青,天沈;飛亭與流舟,其下無陸”,“桂殿蘭宮”,“繡題”,“初上岸”。王波不禁感到興奮,他是壹個著名地區的男孩,他很幸運有機會參加宴會。但面對高官顯貴,難免有些心酸和難過。

他反而感嘆自己的“不平”“幸運”“命運多舛”。表達自己深深的郁悶和委屈,傾訴自己“拋筆”“誌願”報國的心情和勇往直前的決心。愛情來源於風景,寫風景是為了抒情、景物、情感的相互滲透,水乳交融。很自然,就像流水壹樣,自由自然的流淌。

對比和描述,鮮艷的顏色。作者可以描寫洪州的風光,葛藤的盛況,表達人物的感情。展和頭發生長,非常成功地運用了塗抹和染色的方法。比如解釋洪州的“人傑地靈”時。壹口氣布局了十四句,從歷史人物到現實人物,從文官到武將,孜孜不倦;寫王騰亭的遠景,有沙洲島,有遠野,有江船舸,有宮室,有眼底。

而這種描述是在對比中進行的。這就使得文章壹波三折,跳躍起伏,前前後後。“涼萊發與清風,纖歌凝與白雲。綏遠有翠竹,令彭澤生氣;麗水朱華,點亮臨川之筆。”和弦、纖歌、美酒、佳話、佳境、美景、賞心悅目。“四美兩難”,這是壹場史無前例的盛宴。

相比之下,“運不齊,命多舛;馮唐易老,李廣難封”。天才的淪落和迷茫是多麽可悲。這是人物處境的對比。還有“陽光下看長安”、“雲中指武輝”,都是地域比較;“避繁華而走高飛”和“繁華帶憂傷”是情感上的反差;楊毅不接,愛撫淩雲,愛惜自己;時鐘相遇,流水嬉戲有何恥?“這是才華和知己之間的對比。

這種強烈的色彩對比,在揭示人物內心的憂慮,烘托文章主旨方面,可以產生對立互補的藝術效果。

結構分析:

全文由四段組成:第壹段是記敘文,是引言;第二段基本是寫風景;第三段基本抒情;第四個敘事,照顧開頭。文章的中心事件是滕王閣的宴席,通過作者的速寫方式分散在各個段落中,但文章的重點不是宴席,而是基於景物的抒情。

全文從對地理人文的描寫到對其美景的描寫,再從美景到抒情,近距離接觸和改造自然。作者從發展的角度出發,從描寫洪州的勝利入手,盡力把這場盛大的宴會和膝王閣內外的景色描寫得淋漓盡致。

然而,王波不是來觀光的。他只是路過,被這裏的風景吸引了。所以很容易觸景生情。從宴會、盛會的歡聚、聚會,到清貧的生活,他都忍不住“喜憂參半”,他會有表達感。也就是說,在良辰美景和聖人Xi·賓都齊備的情況下,作者遙望遠方,樂在其中,但天高雲淡,宇宙無邊。突然,他覺得人生苦短,壹切都按壹定的方式變化,這種感覺油然而生。

值得壹提的是,作者在第二段寫風景的時候,巧妙地把敘事放了進去,比如“閆妍混在路上囂張跋扈,遊覽風景拜阿。”帝子附近的長洲,是舊的天人閣。".

第壹段的關鍵句是“雄州霧列車,蔡駿行癡”,既繼承和總結了上壹篇,又很自然地轉而贊美“主客盡在東南”,由遠及近,流暢自然。

第二段的關鍵句是“繡闊雕艷”。它出現後,作者從近到遠,從上到下,轉頭俯視周圍萬千氣象。如果妳把它收起來,妳就可以傳播它。

第三段的關鍵句子分散在兩個地方。作者壹開始用“天高地廣”“喜憂參半”把敘事和寫景變成抒情和議論。其中“我感受到宇宙的無限”是看完天上地下的美景後的壹種贊嘆,是以上的延續;而“知盈則空”是個人悲喜之後對不幸命運的感悟,是下文的開始。

但當這壹段的另壹個關鍵句“見機行事靠君子,知命者才”出來後,文章轉而表達了他不顧挫折而超前思考的寶貴誌向,從而使他的感情十分委婉感人。

關於作者:

王波(649或650 ~ 676或675),唐代詩人。漢族,字子安。江州龍門(今山西河津)人。與楊炯、陸、並稱為“初唐四傑”,其中為“初唐四傑”之首。商元三年(676)八月,唐高宗訪父歸來,渡海溺死。

擅長五律五絕,代表作有《送別杜副都督赴蜀》等。主要的文學成就是駢文,在數量和質量上都是最好的。代表作有《王騰館序》。