南北朝佚名《木蘭詩》節選;
聽到女兒的消息,我出去幫郭;A姐壹聽說梅姐要來,就要理紅妝。聽到姐姐來了,我就磨刀霍霍的對著豬和羊。開我東閣門,坐我西閣床。脫下我戰時的長袍,穿上我的舊衣服。窗飾雲鬢時,鏡為黃。出門見火伴,火伴驚惶。壹起旅行了十二年,我不知道木蘭是個女生。
翻譯:
父母聽說女兒回來了,互相攙扶著到城外接她;姐姐聽說姐姐回來了,就在門前盛裝打扮。哥哥聽說姐姐回來了,忙著磨刀,殺豬殺羊。每個房間都開門進去看了看。她們脫下戰鬥服,穿上以前女孩子的衣服,在窗前和鏡子前整理好自己漂亮的頭發,在鏡子前的臉上掛上裝飾品。出門看到壹起戰鬥的夥伴,夥伴們都很驚訝。他們都說我們在壹起走了好幾年了,連木蘭是女孩子都不知道。?
擴展數據
創作背景
木蘭女扮男裝,代替父親參了軍。她在戰場上戰鬥了幾年,立下了許多功勛。沒人發現她是女的。唐代封他為蕭烈將軍,並立祠紀念。其產生的時間眾說紛紜,但從歷史地理條件來看,可以判斷物與詩可能產生於後魏時期。這首詩源於民間,在長期的流傳過程中,有被後世文人打磨的痕跡,但基本保留了民歌易記易背的特點。
詩歌欣賞
《木蘭詩》是北朝民歌,宋代郭茂謙的《樂府詩》收錄在《橫吹歌》中。
這是壹首敘事長詩,講述了壹個叫木蘭的女孩女扮男裝,為父從軍,在戰場上立功,回朝鮮後不肯做官,只想回家團聚的故事。她熱情地贊揚了這個女人勇敢善良的品質、保家衛國的熱情和大無畏的精神。
全詩以“花木蘭是姑娘”構思花木蘭的傳奇故事,浪漫氣息十足;細節安排很巧妙。雖然寫的是戰爭題材,但更多的是生活場景和兒童情態,充滿了生活氣息。描寫人物情態,運用問答、排比、對仗、互文等手法刻畫人物心理,生動細致,使作品具有強烈的藝術感染力。
木蘭詩是中國古典詩歌中著名的優秀詩篇。它以深厚的感情和敘述、對比、渲染的表現手法,描寫了壹個平凡的女人——木蘭代父從軍、回鄉的不平凡經歷。木蘭可能不是真人,但男扮女裝是真事。花木蘭只是這些女性中的壹個代表,花木蘭的喜怒哀樂都很有戲劇性。因此,千百年來,她的感人事跡壹直在群眾中流傳。
這首詩壹開始就把讀者吸引到了它所描述的場景。木蘭平時織布時的“織布機聲”已經被她的嘆息代替了。原因是可汗在戰場上是壹個秋天的士兵。他父親在部隊,家裏沒有長子。他怎麽能不讓木蘭焦慮抑郁呢?但她最終還是做出了“願為城池做鞍馬,從此主簽”的勇敢選擇?
木蘭參軍是被迫的,也是非法的。她壹旦做出“參軍”的選擇,態度就是積極的,從四處逛商場的繁忙景象中,生動地表現出她的主動和決心。木蘭第壹次遠離家鄉,異鄉的山山水水會觸動她的思鄉之情。
詩中對此的描述是真誠的,非常感人。參軍給了木蘭和男人壹樣展示智慧和才華的機會。十年戰亂,她從壹個善良、熱情、能幹的姑娘,變成了壹個立功的“壯漢”。變化真大。
戰爭贏得了勝利與和平。環境變了。木蘭去哪裏了?她有說不出的困難。因為她是壹個女人,所以在這種隆重的嘉獎功德的儀式中,她不配得到應有的榮譽。她不得不辭去騎士身份,踏上回國的必經之路。
作者認為這是理所當然的。所以花木蘭骨肉團圓的大團圓,是用歡快的筆調來描寫的,讓她在“做了看窗人,對鏡放了花”之後,還能以女人的身份出現在同伴面前。對作者來說有價值的是,兔子壹起跑,男女難分的比喻,說明女人如果有機會施展抱負,在智慧、勇氣和才華上並不遜於男人。?
百度百科-木蘭詩