當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 羅《壹個政治犯聽蟬》原文及譯文賞析。

羅《壹個政治犯聽蟬》原文及譯文賞析。

蟬/壹個聽蟬的政治犯原文:西地蟬鳴,南冠客思。(客以為深:客以為侵)不堪又神秘,要傷壹個白發囚犯的心。他的飛行穿過重重迷霧,他純凈的聲音淹沒在風的世界裏。誰知道他是否還在唱歌?誰還會聽我的??

詠/壹個政治犯聽蟬譯和註解譯秋天,令人心寒的哭聲不絕於耳,犯人深深地想家了。想著當年的自己是什麽樣子,現在卻白發蒼蒼,只能自言自語。霜重時蟬難高飛,風吹時蟬鳴被淹沒。沒有人相信蟬活在高貴的食物裏,又有誰能表達對我的愛?

註西地:指秋天。《隋書·田文誌》:“太陽沿黃道東行,壹日壹次,壹夜壹次,365天都是奇日。去東方旅行叫春天,去南方旅行叫夏天,去西方旅行叫秋天,去北方旅行叫冬天。南關:楚關,這是犯人的意思。《左傳》記載,楚王在位九年,被囚禁在晉軍的衙門裏,頭戴南冠。深:壹個是“入侵。“玄彬:指蟬的黑色翅膀,比喻壹個人的壯年。不能忍:壹個是“那可比。“白頭歌:樂府歌之名。鮑照、張、余士南都寫過樂府詩,但都是自殘被誣蔑。那兩句話的意思是,我正處於壹個神秘的年中,卻來背《白頭吟》這種悲傷的詩。露重:秋露濃。難飛:指蟬難高飛。響:指蟬鳴。下沈:下沈,掩蓋。高潔:清高潔白。古人認為蟬飲露而居高位,是高貴之物。作者不言自明。向心:我的心。

詠/壹個政治犯聽蟬賞析前言賞析

這首詩之前有序,但有些唐詩選本往往只錄詩,序不錄就棄。其實這個序言和詩是壹個有機的整體,詩中的隱喻,即自然之物與人格化身的契合,都是建立在序言的直白描寫之上的。要想了解兩者的奇妙結合,就不得不讀這首詩的序言。

可以說這是壹篇短小精悍的駢文,是壹篇飽含深情的抒情小說。在這篇序言中,詩人敘述了他的詩歌的起源,蟬的形式,習性和美德,並表達了他“迷失了方向,被時間抓住了”的悲傷詩人先從《故宮古懷》寫起,用晉代仕途失意、西周洞察獄事的典故,來表達自己的獄中之痛和對洞察的渴望。然後,我寫了聞蟬讓我難過,“當人的心和別人的心不同時,蟲的聲音會比以前更難過”,用設問句把蟬和自己、心、物聯系起來。用擬人的筆法描寫蟬的美德,從蟬的形態習性出發,寫蟬適應季節的變化,隨著季節和氣候的變化而出現;蟬的翅膀很薄,眼睛總是睜著。“不為道所惑,不為俗易為真。”詩人稱之為“紳士的高尚行為”因為蟬有這樣的德性,詩人引蟬為喻,把蟬作為自己的人格化身。劉勰《文心雕龍·尋訪》雲:“情隨物動,言隨情寄。壹葉迎客,蟲聲足以引心。”羅賓國王用蟬來形容自己,並自憐地看著自己。這壹結論也可以從-王同時期所作的《螢火序》中得到印證:“物有情而有情,惟跡皆異。”回應是對同時,道是對同類。詩人的經歷說明了感覺事物的真相,人類的審美心理結構對應著自然事物的某種同構。詩人詠物之美不僅在於同構對應原則,還在於蟬意象所蘊含的豐富文化內涵。

詩歌欣賞

這首詩在句法上以兩句對句開頭,但在實際運用中,卻用了以蟬鳴引趣的方法來引起客人的思考。在這首詩的開頭,秋蟬高聲歌唱,振聾發聵。接下來指出詩人在獄中深深地思念著自己的家。三四句話,壹句是關於蟬的,壹句是關於妳自己的,“那坎”和“來堆”組成了流動的壹對,把事情和我聯系起來。詩人幾次諷刺武則天,甚至坐牢。偉大的青年,經過各種政治拷問,已經消失了,頭上加了星星和白發。在監獄裏看到這個唱歌的秋蟬,他還蒙在鼓裏,他忍不住傷害了自己。同時,他回想起自己的童年,那不如秋蟬唱得好。現在他壹事無成,甚至進了監獄。在這十個字裏,詩人的行動方法多於調侃,委婉曲折地表達了這種悲涼的感覺。同時,白頭音是樂府音樂的名稱。相傳西漢時期司馬相如對卓文君的愛情並不特殊後,卓文君寫下“白頭歌”自殘。他的詩說:“愁重,愁重。結婚的時候不需要哭。妳想團結壹致,永不分離。(見《西京雜記》)在這裏,詩人巧妙地運用了這個典故,進壹步隱喻了統治者辜負了詩人對國家的忠誠。“白頭吟”這個詞在這裏起了壹語雙關的作用,比原意更深壹層。在十字架上,寫著“有什麽難過的?有什麽難過的?有什麽難過的?“都不是用的,都是有意隱藏的,充分表現了詩歌的含蓄美。

後面五六句純粹是“bi”。兩句話裏沒有壹句不是關於蟬的,也沒有壹句不是關於自己的。“揭重”“刮風”是環境壓力的隱喻,“使勁飛”是政治不滿的隱喻,“發聲容易沈”是言論壓制的隱喻。蟬是這樣,詩人也是這樣。這裏東西混雜,密不可分。描寫對象的詩,只有在這樣的狀態下寫出來,才算是“深托”。

詩人寫這首詩的時候,感情充沛,技巧嫻熟,所以到最後還是很強的。第七句,再接再厲,依然用比較級。秋蟬高高在上,沒有人相信它是脫離現實的。詩人於的人品在當時是不為人知的。相反,他被陷害入獄。“誰知道他是否還在唱歌?”也是受賄的借口。但正如戰國時楚屈原在《離騷》中所說:“天下濁而無分,故美而妒。”在這種情況下,沒有人來為詩人報仇。“卿須憐我憐卿”的意思是只有蟬才能為我歌唱,也只有我才能為蟬歌唱。最後壹句以問句的形式,蟬與詩人融為壹體。

壹首好詩,不僅要有詩意的眼睛發光,還要唱“龍”來發光“仙”。對比楊炯的《從軍》和杜甫的《書香》,如果兩首詩沒有“寧為百夫長,不為書生”和“但未能征服,他已死去,英雄從此在衣襟上哭泣”之類的“龍隱”句子,整首詩就會索然無味。這首詩也是如此。詩末詩人氣得連“龍隱”都爆發了,湧出了久違的真情:“誰知道他是不是還在唱?,誰會再聽我的?”,於是他脫下了之前三重封皮裏包裹著詩的“蟬體”,讓人看到了作者純潔無瑕的報國誠意。這種真誠,正如序言所說的“虛懷若谷,不為道所惑,不為翼所昧。”唱樹的清風,韻縱;飲高秋之露,清朗可畏。“不容易世俗,保持‘魅力’不如喝露水。正是這個問題,使得《政治犯聽蟬》成為唐詩的代表作,優於初唐的宮體詩。

這首詩,寫於逆境之中,感情充沛,比喻清晰,典故自然,妙語連珠。它在吟誦物中抒發情懷,從物到人,從人到物,達到物我合壹的境界。是詠物詩中的傑作。

詠/壹個政治犯聽蟬的創作背景此詩作於宜豐三年(678)。當時,被貶職十余年、剛剛升任禦史的羅賓國王,因受賄罪被誣告入獄。聞壹多先生說,羅賓國王“天生俠客,愛多管閑事,打抱不平,為復仇和革命而殺人,幫助癡情女子打心碎者”(《宮怨詩》)。這些話道出了羅賓入獄的根本原因。他敢反抗上司,敢用刀筆,因此被當局以“受賄”、“摸武侯”等罪名下獄。這首詩是羅賓國王在獄中寫的。詩:詠禪/政治犯聽蟬詩:唐代羅詩分類:唐詩三百首,詠事。