2.第壹句講的是祖國對詩人的恩情,這是詩人思念祖國的基礎。因為我們是在用“年輕女孩”來比喻,所以我們在這裏也用“好客”來比喻。“對得起”這個詞表達了服務的意思。後壹句中的“想”,不僅僅是指作為地理概念的對祖國的向往,更是對山川的向往,是壹種有著更深層含義的期待。希望祖國發展,日益強大進步,所以用“不要讓它失望”。
3.煤被埋在地下很久了。拿自己和煤炭比,首先表達了對舊社會長期埋沒人才的不滿。煤壹旦點燃,就毫無保留地放出光和熱。與燃燒的“爐中之煤”相比,表達詩人毫無保留的奉獻是非常恰當的,而這爐中之煤不僅表現了愛,也表現了奉獻,有兩個名詞是恰當合理的。因此,詩人在這首詩中對意象的獨特選擇是獨壹無二的。
4.第三節最後三行寫“我的前任”,分別是過去和現在。煤炭的前身曾經是有用的支柱。以前埋在地下很多年,現在又要看到了。從字面上講,講的是煤的形成過程,其深層含義是,我原本是國家的有用之才,但在過去黑暗現實的壓迫下,愛國之心深埋心底,無法表達,卻又無心報國。當前,在五四運動的推動下,祖國煥發出新的青春,詩人的愛國情懷也在不可抑制地爆發,報效祖國的時刻終於到來了。
《爐中之煤》是壹首充滿對祖國鄉愁的抒情詩。用詩人自己的話說:“五四後的中國在我心目中就像壹個聰明進取的姑娘,她就像我的愛人壹樣。”這首詩采用擬人的手法,以“爐中之煤”的筆調向“敬愛的”祖國吐露心聲,表達了對祖國的強烈熱愛,表達了為祖國而死的願望。郭沫若詩的第壹節,詩人的形象躍然紙上,“我”在向我親愛的祖國訴說那顆燃燒的心,即使化為灰燼,我也絕不後悔。第二季《我》向祖國告白。雖然我的外表有些魯莽,但我的胸中有壹顆“心如火”的心,希望不要被祖國拒絕。然後,寫“我”的重生:我本來是個頂梁柱,卻因為被舊體制埋沒而發揮不出來,覺得委屈,壓抑,猶豫。然而,是“被活埋”的痛苦讓我變成了壹塊發光的煤炭。所以只有懷念是不夠的,還要有真誠的奉獻和犧牲。到時候,“我”願意為祖國付出壹切。結尾和開頭形成了二重奏,這是詩人愛國情感的凝聚點。
希望對妳有幫助。
滿意,請采納
o(≧v≦)o~~