小學二年級英語詩歌1
處於和平狀態
李白
我不知道夜幕已經降臨——花兒也壹樣——落了我壹身。
現在清醒了。
沿著閃閃發光的小溪散步。
沒有壹只鳥出來,幾乎沒有人,只有月亮和我。月亮。還有我。
李白的自我調度
不要為酒難過,
落花滿衣襟。
喝醉了,踩在小溪上,
鳥類仍然很少。
小學二年級英語詩歌2
飲酒***第1號* * *
榮耀的衰退沒有固定的持續
壹個和另壹個輪流分享
瓜田裏的邵師傅
妳怎會想起以前在桐鄉的日子
熱和冷互相取代
每個人的方式都是如此
敏銳的人壹旦發現
這個真理永遠不會回到幻覺中
但是如果他們有壹杯酒
當夜幕降臨時,他們高興地抓住了它
陶淵明的《飲壹》
衰落與輝煌不確定,彼此更* * *。
邵生的瓜田比東陵的好!
冷熱都有新陳代謝,人性就是這樣。
如果壹個人明白了他的相遇,他的死就不再被懷疑;
突然,有了酒,我每天都很開心。
小學二年級英語詩歌3
喝葡萄酒5
在人們出沒的地方,我建造了我的小床;
我聽不到車輪和蹄子的聲音。
它怎麽能在我身上不留痕跡呢?
僻靜的心造就僻靜的地方。
我隨意采摘紫苑;
悠然見南山。
山裏的空氣日夜清新;
鳥兒壹起飛回家。
這個觀點有什麽啟示?
如果我想告訴妳,我說不出話來。
陶淵明的《第五次飲酒》
蓋房子是人情,沒有車馬。
問妳能做什麽?心遠非以自我為中心。
采菊東籬下,悠然見南山。
山越來越好了,鳥也回來了。
這話有道理,想辯解也忘了說了。