浣溪沙,誰獨讀西風涼?
納蘭性德?
誰念西風獨涼,蕭蕭黃葉關窗。思前想後,夕陽西下。?
酒後酣睡,賭書已灑茶香。那時候只有陶是普通的。?
白話翻譯:
秋風吹寒,誰又懷念那份落寞的情懷?看著黃葉飛舞遮住窗戶,站在夕陽下,回憶往事。酒後小憩,春光乍泄,閨房賭博,裙裾飄來茶香,往事正常,得不到想要的。
欣賞:?
秋風蕭瑟,天氣寒冷。中國文人自古就有悲秋的傳統;納蘭夫婦感情深厚。為愛妻早逝而難過的納蘭,此時如何不難過?王國維在《人間詞話》中說:“壹切景物詞,都是感傷的詞。”
擴展數據:
在“浣溪沙誰獨讀西風涼”這幾個字裏,我為過去感到惋惜。尚坤以黃葉疏窗斜陽的秋景速寫,描繪了喪妻後的孤獨與淒涼。接下來,我寫冥想中回憶起的平凡往事,用夫妻生活和美好作為比喻,描述過去與亡妻的幸福愛情,甚至訴說今天的辛酸。全詩生動地表達了詩人對亡妻的悲痛。
參考資料:
百度百科-浣溪沙誰讀西風獨涼?