民歌中壹只鳥的故事。現在是冬天。被雪覆蓋的大地看起來像是從巖石山上雕刻出來的大理石。天氣很高,陽光明媚。寒風像惡魔制造的鋼刀壹樣鋒利。樹木看起來像珊瑚或盛開的杏樹的樹枝。這裏的空氣和阿爾卑斯山的壹樣新鮮。
北極光和無數閃亮的星星讓這個夜晚看起來非常美麗。
暴風雨正在刮著。飛翔的雲落下壹層天鵝的絨毛。漫天飛舞的雪花覆蓋了寂寥的道路、房屋、空曠的田野和荒蕪的街道。但是我們坐在壹個溫暖的房間裏,坐在熊熊的爐火旁,談論著古代的事情。我們聽過壹個故事:
海邊有壹座古代士兵的墳墓。墳墓上坐著被埋葬的英雄的鬼魂。他曾經是國王。他額頭上射出壹道金色的光圈,長發在空中飛舞,全身披掛鎧甲。他悲傷地垂下頭,痛苦地嘆息,像壹個未得救的靈魂。
這時,壹艘船經過。水手們拋了錨,來到了陸地。他們當中有壹個歌手。他走近皇室的鬼魂,問道:
妳為什麽這麽傷心難過?
①原文是skjald。這是古代北歐的壹種詩人。他專門寫歌頌英雄和英雄事跡的詩,親自朗誦給觀眾聽。
鬼魂回答道:
沒有人唱過我的生活。這些事跡現在已經死了,不復存在了。沒有歌曲把它們傳播到全國,送到人民的心裏。所以我得不到安寧和休息。
於是這個人談到了他的事業和他的偉大成就。他同時代的人都知道這些事,但沒有人唱,因為他們中間沒有歌手。
老豎琴手撥動豎琴的琴弦。他歌頌了這位英雄年輕時的勇敢,年輕時的偉大,以及他的豐功偉績。鬼魂的臉像反射月光的雲壹樣閃閃發光。在光華燦爛的場景中,鬼歡喜快樂地站了起來,然後像北極光壹樣消失了。除了壹個長滿綠草的土堆,什麽都沒有,連壹塊刻著羅尼話的石碑也沒有。但是當琴弦發出最後壹聲的時候,突然壹只鳴鳥飛了出來,好像是直接從豎琴上飛下來的。這是壹只非常美麗的鳴鳥。有畫眉般嘹亮的音色,有人心般的顫音,有壹種候鳥帶來的思鄉歌謠。這只鳴鳥飛過高山和山谷,飛過田野和森林。它是壹只民歌鳥,它永遠不會死。
①這是北歐的壹種古老象形文字。
我們聽到了它的歌聲。壹個冬天的晚上,我們在房間裏聽到了它的歌聲。這只鳥不僅唱出了關於英雄的頌歌,也唱出了甜蜜溫柔多變的愛情頌歌。它也贊美北國的純樸。它可以用文字和歌曲講述許多故事。它知道許多諺語和詩歌的語言。這些語言,就像藏在死人舌頭下的羅尼的詩,讓它不得不被傳唱。這樣,民歌的鳥使我們認識了我們的祖國。
在異教時代,在威金時代,它的巢就建在豎琴詩人的豎琴上。在騎士時代,拳頭握著正義的尺度,武力就是正義,農民和狗處於同樣的地位。在這個時代,這種鳴禽能在哪裏找到棲身之所?暴力和愚蠢根本不考慮。
然而,騎士城堡村的女主人卻坐在城堡村的窗前,在她面前的羊皮紙上,把她往日的回憶寫成故事和歌曲。在壹個小屋裏,壹個流動小販坐在壹個農婦旁邊的凳子上講故事。就在這時,那只鳴鳥從他們頭頂飛過,喃喃自語,唱著歌。只要地球上有壹座山可以站立,這首民歌的鳥就永遠不會死去。
它現在正坐在房間裏給我們唱歌。外面是暴風雪和黑夜。它把羅尼的詩放在我們的舌頭下面,所以我們知道我們祖先的土地。上帝通過民歌中鳥兒的曲調,向我們說著我們母親的語言。古老的記憶復活,暗淡的色彩散發出新的光彩。傳說和民謠像歡樂的美酒,陶醉了我們的靈魂和思想,讓這個夜晚成為耶穌的聖誕假期。
雪花飛舞,冰塊破碎。外面正飄著暴風雨。風暴有巨大的力量,它主宰壹切,但它不是我們的上帝。
現在是冬天。寒風像是惡魔制造的鋼刀。雪花四處飛舞。在我們看來,他們已經飛行了好幾天,好幾個星期。它像壹座巨大的雪山壓在整個城市上,又像冬夜裏壹場沈重的夢。地面上的壹切都被掩蓋了,除了象征著信心的教堂金色十字架,它高高地矗立在這個雪丘上,在藍天和燦爛的陽光下閃閃發光。
在被掩埋的城市上空,有大大小小的鳥兒在太空中飛翔。每只鳥都張開它的歌喉,盡情地歌唱,盡情地歌唱。
第壹個飛起來的是壹群麻雀:它們把街上、窩裏、房子裏的小事都告訴了。他們知道前屋發生了什麽,後屋發生了什麽。
他們說,我們知道這座被掩埋的城市。住在裏面的人都吱吱叫!吱!吱!
黑色的渡鴉和烏鴉飛過雪地。
呱!呱!它們在叫。雪下面有壹些東西,壹些吃的東西。這才是最重要的。這是下面大多數人的看法。而且這個意見是對的!
野天鵝嗖嗖地振翅飛來。他們歌唱偉大而崇高的感情。這種感覺會來自人的頭腦和靈魂。這些人現在住在被雪掩埋的城市裏。
其中沒有死亡,還有生命。我們可以從曲調中聽出這壹點。這首歌的曲調似乎來自教堂的風琴;它像惡魔山上的噪音、傲仙的歌聲、瓦爾科特嗖嗖的拍動翅膀壹樣吸引著我們的註意力。多麽和諧的聲音!這種和諧滲透到我們的內心深處,讓我們的思想變得出神入化。這是我們聽到的民歌中的鳥的歌聲!就在這時,天空溫暖的氣息從上面吹下來。雪山裂開了,陽光透過裂縫照射進來。春天來了;小鳥回來了;新壹代,心中有著同樣的家鄉聲音,也回來了。請聽今年的故事:猛烈的暴風雪,冬夜的噩夢!壹切都將消失,壹切都將從不朽的民歌和鳥兒甜美的歌聲中獲得新的生命。
請參考安徒生的童話《妖山》。
(2)莪相是古代北歐著名的吟詠者。
③瓦爾科特是北歐神話中戰神奧丁的使者。他們在戰場上飛來飛去,挑出垂死的士兵,帶到奧丁的宮殿。
關於民歌中鳥的故事的思考這個小小的啟示發表在1865哥本哈根出版的《丹麥公共年鑒》上。“山歌之鳥”是壹個象征性、比喻性的同義詞,代表壹個國家、壹個民族的優良傳統,歌唱祖國英雄的業績,甜美溫柔,豐富多樣的愛情,淳樸大氣;還可以用文字和歌曲講述很多故事。讓人們更全面地認識祖國,熱愛祖國。
安徒生,民謠中小鳥的故事作者,1822年寫劇本開始了他的文學生涯。進入大學後,創作日趨成熟。他出版了遊記、音樂喜劇、詩集和詩劇。1833出版的小說《即興詩人》為他贏得了國際聲譽,是他* * *的代表作。他最著名的童話包括《小錫士兵》、《海的女兒》、《拇指姑娘》、《賣火柴的小女孩》、《醜小鴨》、《皇帝的新衣》等。安徒生生前受到王室的禮遇,受到高度贊揚:他給全歐洲的壹代兒童帶來了歡樂。他的作品《安徒生童話》已被翻譯成150多種語言,成千上萬本童話書在世界各地發行和出版。