當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 杜牧《送別》詩歌賞析

杜牧《送別》詩歌賞析

告別

杜牧

聚在壹起仿佛要畫畫,卻又冷酷無情;只覺得酒不得不微笑不出聲。

桌上的蠟燭點燃了心,它也看見了離別;妳看,它為我們流下眼淚,流向清晨。

翻譯文本:

正因為彼此愛得太深太熱烈,所以在其他酒席上,我們都很難過,也很對立,但他們似乎對彼此都沒心沒肺。當我和壹個瓶子說再見的時候,我想微笑,但是因為內心的悲傷,我不能壹直微笑。妳看,默默燃燒的蠟燭也有離別的心。我為我們流下熱淚,直到天亮。

做出贊賞的評論

這首詩表達了詩人對年輕歌手的懷念。

齊梁之間的江淹曾把離別的感情總結為“忘我”。但這種情緒的表達因事而異,因人而異,這種情緒本身就不是“悲傷”“憂愁”這兩個字能得到的。杜牧的詩沒有用“悲”“愁”這樣的字眼,而是寫得坦白而真誠,訴說著離別時的真情。

詩人舍不得所愛,又不得不舍,感情復雜。“多情卻總無情”,明明多情,偏要“無情”寫,寫了壹個“總”字,還加強了語氣,帶有強烈的感情色彩。詩人太愛他了,覺得無論怎麽用,都不足以表現內心的喜愛。不要盛宴,傷心的親人,好像彼此都沒心沒肺。越深情,越無情,這種戀人離別時最真摯的感情,詩人寫了出來。“死之前不能笑。”要寫離別的傷感,他從“笑”字入手。“微”字說明詩人是多麽想面對愛人,捧壹瓶離別,強顏歡笑,讓愛人幸福!但因為感傷的離別,我沒能擠出壹絲笑容。我想笑是因為我“深情”,而“我笑不出來”是因為我太深情,舍不得離開。這種看似矛盾的情態描寫委婉而動情地表達了詩人的真情實感。

取名《再會》,當然是為了表現人們的告別之情。而詩人卻把自己放在壹邊,寫《送別宴上燃燒的蠟燭》,借物抒情。詩人以極度的悲傷看待周圍的世界,所以他眼中的壹切都是感傷的。這就是劉勰所說的:“雖附於聲,亦隨心纏綿”(《文心雕龍·尋訪》)。“蠟燭”本來就有燈芯,所以說“蠟燭有心”;然而,在詩人的眼中,燈芯成了壹顆“送別”的心,象征著蠟燭。在詩人眼裏,他整夜溢出的燭淚是為男女主人的離去而悲傷。“為別人流淚到天亮”“幫助別人”這幾個字,讓意思更深刻了。《直到天明》指出了送別宴的長短,這也是詩人戀戀不舍的壹種表現。

詩人用精煉流暢、清新淡雅的語言表達了自己的纏綿悱惻之情,充滿了神韻,意境深遠,回味無窮。就詩歌而言,表達的感情還是深沈真摯的。杜牧剛正不阿,敢談大事,但也不拘小節,能歌善舞,頗有風格,這壹點在這首詩中也能看出來。