當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 歐陽修翻譯的《古瓦言》

歐陽修翻譯的《古瓦言》

古瓦硯(宋·歐陽修)

金不算寶,玉不強。與其用碎石,不如用它來做墨水。

金子不能說是寶,玉也不硬,但是用這兩樣東西磨墨,也沒有碎石那麽頑強。

從價值的角度看,價值是指客觀事物對人的需要的滿足程度,即其對人的有用性。有用程度越高,價值越大;反之,數值越小。然而,人的需求是具體而復雜的,不僅表現在許多方面和層次上,而且是不斷變化和發展的。事物對人的意義和價值是有條件的,是可變的。正如詩中所說,如果用來“送墨”,瓦硯的價值是無可替代的。壹個人對社會有沒有價值,或者價值的大小,也是多方面多層次的。無論是打工、種田、參軍,還是某個領域的專家學者,他們都能從某個特定的方面為國家和社會做出貢獻,滿足社會的需求,從而實現自己的人生價值。