當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 玲瓏骰子的愛情詩:文南歌子的兩首詩。

玲瓏骰子的愛情詩:文南歌子的兩首詩。

南歌子兩首/新增楊柳枝詩

唐朝:文

壹尺緋紅勝於塵埃,舊的不如新的。(獲獎:孟)

相思桃核終可恨,徐遠來無他人。

井底之燭,郎長星不去。

玲瓏骰子安紅豆,骨相思知多少?

翻譯

壹件深紅色長裙,被淺黃遮了好久。自古以來,舊的東西不如新的東西討人喜歡。

妳我本該如相思核桃般堅貞不渝,卻沒想到妳心裏還有別人,讓我終究恨上了妳。(1)

半夜點上蠟燭,深深告訴妳,路漫漫其修遠兮,別忘了歸來。

妳知道小巧玲瓏的骰子上嵌著寓意相思的紅豆嗎?

給…作註解

壹尺絳:即絳絹布。古代婦女的裝飾品;或者女人結婚時蓋的紅領巾,叫“蓋頭”。曲塵:生在曲上的細菌呈淡黃色如塵,也用來指淡黃色。這意味著紅絲上布滿了灰塵,呈現出酒曲般的暗黃色。

合歡桃核:它是新人愛情與合作的象征。桃核,桃為心形,核為諧音,可比喻兩顆心的永恒結合。皇甫嵩《竹枝》:“相思桃核同。”相思樹桃核裏有兩個桃仁,可以用來調和“人”與“仁”,也可以比喻為“心中有兩個人”這個會取後者的意思,所以日是“終於可恨了。”

裏奇:進去,進去。許,壹個助詞。羅大靖《何錄》卷十五楊承齋雲:“詩本俗而雅,惟須前人融之,故能承之。.....唐人‘徐莉’與‘若歌’也。”緣來:即“原”。人:取“仁”的諧音。

深燭:聲音和諧而深邃。這裏用諧音雙關的修辭手法,寫出女人對愛人的“深情囑托”。我:人稱代詞,“妳”。

長興:長興局,古代戲曲,盛行於唐代。李昭《唐史補》:“今博戲最盛。它有壹個棋盤,壹個子,15黃15黑,兩個骰子。”在這裏,這個劇的名字被用來雙關長途旅行。圍棋:中國的傳統遊戲。變化極其復雜,棋局極其深刻;高手下棋,往往要幾個小時,甚至幾天,才能分出勝負。這裏用“去”和“違日”的諧音來勸“郎”不要誤了歸期。

精致:外觀精致。骰子(tóu):伯駒,相傳為三國曹植所創。最初是用玉做的,後來演變成了骨頭。因其點著色,又叫骰子。它是壹個很小的立方體塊,六個面上刻有從壹到六不同數量的點,其中壹個或四個是紅色的,其余的是黑色的。這個骰子上的紅點叫做相思紅豆。

“深入骨髓”句:骨骰子上的紅點深入骨髓,比喻根深蒂固的相思。“深入骨髓”是壹個雙關語。

做出贊賞的評論

這篇文章用女人的口吻表達了她對愛人的依戀。前兩句是勸誡的話。“井底照明”這個詞的意思是井底照明。為什麽要在井底點燈?原來井底之燈壹定是深處的蠟燭。而“深燭”則比喻“深囑托”。“易”是人稱代詞,在這壹代叫“妳”。“深燭”的意思是“我很真誠地問妳。”很明顯,是作者故意用諧音雙關來敘述。從而模糊了單詞的意思。

既然雲“深有指示”,妳問什麽呢?也就是第二句“* * *郎長星莫偉奇”。* * *,介詞,還是壹樣;跟著走。“* * *郎”二字,表示女主角是要見郎。而跟在“排長隊”這個詞後面,暗示著這是該離開的時候了。所以她才反復深情地告訴他。這個“長走”和“走”也是諧音雙關。長線是壹種戲曲的名稱。據《唐人筆記》記載,用骰子玩“長局”是壹種庸俗的賭博,因為它簡單易行,唐朝“沈迷於玩,甚至對那些忘記慶祝、睡眠休息、停止吃喝的人”(《唐史》補)。而“圍棋”是中國傳統的棋藝,有著深厚的棋理,可謂文人雅士的遊戲。但她為什麽要“告訴”即將出門的老公,讓他記住:我可以和妳下長棋,但我不會和妳下圍棋?原來她的話裏另有深意。她用“遠行”這個名字來雙關“遠行”,用“去”來雙關“誤打誤撞回去”。她告訴丈夫“出遠門壹定不能錯過歸期”!在生活中,人們都想告訴對方壹些事情,但又不容易說清楚,常常用這種諧音雙關來暗示。這裏的“漫漫長路”和“走”也是女主角婉轉的吐露了自己隱藏的心曲;雖然可以看到女性的溫柔,但是因為暗語的原因太隱晦了。

“玲瓏骰子安猴豆,妳知道相思嗎?”這最後兩句話從《長線》引出《骰子》,說制作精美的骰子上的紅點就像最相思的紅豆,深入骨髓,表達我對妳深深的愛,妳知道嗎?這樣,自然就加深了第二句的意圖。原來她是“* * *郎長星”,她還打算用“龍走”遊戲裏用的“骰子”來提醒老公:妳玩“龍走”用骰子的時候,知道骰子上的紅點都是代表骨頭的紅豆嗎?因此,您壹定不能錯過返回日期。這句話,非常準確地表現了她對丈夫的哀悼,對丈夫的那種強烈的愛!“相思入骨”壹語雙關,纏綿之意難銷。章法上,是與詩中“深囑”歸“不違期限”前兩句的對應,當女“* * *郎長星”被“深囑”,當客“未歸”,她在後面“深深想家”。最後,她用“知不知道”的語氣輕輕擁抱了全詩,然後表現出多情閨閣渴望遊子早歸的焦急心情。“妳知道嗎”這個詞,形象地表現了壹個女人離開的時間之長,見面之難,相思之痛之深,甚至想說誰都沒有。可以說是渾然天成,回味無窮。讀者感受到的是女主角心中真摯火熱的愛情。讀到有女人愛這個,很感動。“我深深地想念妳”這幾個字是整篇文章的點睛之筆!

這個詞最精華的地方在於,後兩句以相思(紅豆)為喻,寄托了女性的愛情和親情。全詞使用諧音雙關,有助於詞的含義深刻微妙;但由於刻意的努力,這裏變成了壹片“神秘無詩”(王夫之《古詩精選》)之地,缺乏“天成自然”之美。

這兩句詩寫的是“相思桃核終可恨,許淵來無他人”諷刺新厭舊;寫“玲瓏骰子的紅豆,妳知道妳有多想他們嗎?”,並用骰子來表達妳對他們的愛。既沒有豐富的辭藻,也沒有壹點粉。其構思新穎獨特,在很多愛情詩中讓人耳目壹新。大量使用諧音雙關,使詩詞別具壹格,別具壹格。人們表達愛情的感情,盡量避免直截了當,避免晦澀微妙(當然不是晦澀難懂),但雙關語暗語的使用,可以通過字面意義和那些同音或近音的“其他詞語”,讓人體味到雙關語底層的無窮含義。這些諧音詞含義深刻,不能默讀。它包含了詩人人為的特定含義和情感色彩,可以使語言在表達上更加含蓄、委婉、有趣。用來表達愛情,它淺顯而深刻,更有感染力。