1,解釋:未雨綢繆:緊緊捆綁。還沒下雨,先把門窗綁好。比喻提前做好準備。
2、出自:《詩經·風·貓頭鷹》:“天上不下雨,下雨天。”
3.不下雨的時候,我啄了壹下桑樹根,系上了窗扇的門。
出自:《郭峰賦鳳鸮》是中國古代第壹部詩集《詩經》中的壹首詩。原文:
貓頭鷹,貓頭鷹,帶走我的兒子,不要毀壞我的房間。恩思琴思,荀子的民思。
如果不下雨,那就是雨天。今天,女人不如人民,還是敢侮辱人民?
我缺錢,我也開心。把房租給店,把典當給口,說沒房了。
給羽毛,給尾巴,給房間。風雨飄搖中,余在尖叫!?
翻譯:
貓頭鷹,貓頭鷹,妳搶走了我的鳥,別再毀了我的巢。我辛辛苦苦養大的,我為孩子著急。
趁天氣晴朗不下雨的時候,剝點桑樹根,把門窗補好。現在,妳們下面的人,誰敢欺負我?
我的手太累了,所以我摘雜草來墊我的窩。我還在儲存過冬的食物,滿嘴都是傷,窩裏還是不安全。
我的羽毛像幹草,我的尾毛稀少。我的窩又危險又高,在風雨中搖擺搖晃,我只能恐懼地尖叫。