當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 滕詩歌全文及拼音

滕詩歌全文及拼音

《滕詩集》全文附拼音如下:

téng,wáng,gé;唐、代、旺、博

滕王閣;唐朝:王波

téng,wáng,gāo,gé,lín,jiāng,zhǔ,pèi,yù,míng,luán,bà,gē,wǔ,。

高臨江朱,明鸞去跳舞了。

huà,dòng,zhāo,fēi,nán,pǔ,yún,zhū,lián,mù,juǎn,xī,shān,yǔ,。

畫樓對南浦雲,珠簾卷起黃昏西山雨。

xián,yún,tán,yǐng,rì,yüu,yüu,wù,huàn,xěng,yí,jǐ,dù,qi .

閑雲池影長,物換星移幾年。

gé,zhō ng,dé,zǐ,jīn,hé,zài,Jian,wài,cháng,jiāng,káng,zì,liú.

今天內閣中的皇帝在哪裏?門檻外,長江自流。

《滕王閣詩》是唐代詩人王波的長詩,也是中國古代文學的經典之作。這首詩以王騰亭的壯麗景色為背景,表達了詩人對時間飛逝和事物變化的感受。

首先,我們來看看這首詩的背景。王騰亭是江南著名的景點,建於唐代,是當時的壹個旅遊景點。詩人王波在去看望父親的路上,路過王騰亭,寫下了這首詩。

這首詩的第壹句“王騰高格臨江竹”描繪了巍峨雄偉的閣,展現了臨江的巍峨壯麗景象。第二句“於佩載歌載舞”,描繪了王騰館內精美的裝飾和華麗的場景,以及人們在這裏歡宴的盛況。

接下來,這兩句話描述了王騰館周圍的環境和氣候變化:“畫壹座飛向南浦雲的建築和黃昏時分西山上壹簾滾動在雨中的珠子”。畫樓飛起,珠簾卷起,構成壹幅生動的畫面。同時,“南浦雲”和“西山雨”展示了王騰館的地理位置和季節變化。

然後是“悠悠雲池影揮之不去,物換星移數年秋”,這兩句話表現了詩人對時間飛逝,物換星移的感受。雲影,長天,表達的是時間的流逝,歲月的無情。事物是變化的,幾個秋日進壹步強調了時間的循環和事物的變化。

最後,“當今內閣皇帝在哪裏?”門檻之外,長江自由流淌。這兩句話是對生命無常和時間無情的進壹步表達。亭子裏的帝子不見了,只有檻外的長江在自由地流淌。這裏的“帝子”可以理解為王騰館的主人或歷史的象征,而“長江”則象征著時間的流動和歲月的無情。

總的來說,滕的這首詩是壹首表現人生無常、時間無情、歷史變遷的長詩。詩人通過對王騰亭及其周圍環境的描寫來表達自己的感情和思想。這首詩以其深刻的思想和優美的語言成為中國古代文學的經典。