當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 長壽女性春節宴詩

長壽女性春節宴詩

萬歲女春宴翻譯過來就是:春天的宴會上,喝壹杯酒,唱壹首歌。祭拜完畢,我許下三個願望:祝妳長命百歲,我和老婆永遠健康,祝妳我像梁上飛燕,雙雙對對,永遠相伴。

原文:春宴壹杯青酒壹曲。再壹次向陳三元致敬:第壹,願她的丈夫千歲;第二,我希望我的妾身體健康;第三,我想成為像梁那樣的人,我想每年都能見到妳。註:長生女:唐的名字用作聲調名。

全詞39字,上半部三句三韻,下半部四韻。青酒:古代黃酒未經過濾,米渣浮於表面,呈淡綠色,故名。妾體:古代對女性的卑微稱呼。年:年年,就是年年。

這個詞其實是祝酒詞,形容春天設宴時,新人對祝酒詞的祝願。前兩個願望分別祝願郎軍和他自己健康長壽,最後壹個願望是用閆亮的雙柄來比喻夫妻團圓。

永遠永遠。馮慈的《三願》對於人們對恩愛夫妻的追問,還是比較典型的。主角不求富貴,只願夫妻長久在壹起。雖然意誌堅強,但欲望並不奢侈,表現了古代女性對幸福生活的追求。

“春宴,青酒,壹杯歌,然後敬陳三元:”這首詞的前三句說,壹個陽光明媚的春天將設置壹個豐盛的宴會。壹杯酒和壹首歌,感謝和三個願望:

首先,用白詩寫愛情比寫友情更貼切。在具體描寫中,人物的思想感情被相應的具體環境描寫所襯托。明媚溫暖的春日不僅是壹道美麗的風景,也是寶貴青春時光的象征。豐富的酒宴和甜蜜的情歌不僅是壹種享受,也是生活幸福的象征。

“舊瓶裝新綠”(白居易《給朋友劉的壹個建議》),壹個“綠”字(古稱“綠”,有時略近黃色),寫出了新酒可愛的顏色,使人聞到醉人的清香,增加了美好生活的感覺。