當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 關於離別情懷的古詩詞+欣賞+作者介紹。***15首歌。急需。。。。。。。。。

關於離別情懷的古詩詞+欣賞+作者介紹。***15首歌。急需。。。。。。。。。

衛城區

清晨的雨濕潤了土地的塵埃,客棧的客棧,客棧的枝葉,壹片新葉。真心勸朋友幹壹杯酒,西出陽關,難逢親人。

作品欣賞

白居易《論酒五首》中有壹句“相逢不拒醉,聽“陽關”四聲”,並註明“四聲意為‘勸君多飲’”。王維的這首詩之所以還有另壹個標題“陽關三疊”,是因為唱的時候,第壹句不疊,另外三句再唱。但也有人認為只有最後壹句重疊了三首歌。按照白居易的“第四聲”,應該是第壹句不重疊,其他三句重疊。否則“勸妳”這句話不可能是“第四聲”。這首詩因為語言樸實,形象生動,表達了大家的離別之情。到了唐代,編成《陽關三層》,後來編入樂府,成為著名的送別曲,在歷代廣為流傳。[3]安西是安西都護府的簡稱,是唐代中央政府為治理西域而設立的。位於龜茲市(今新疆庫車)。這位姓袁的朋友奉朝廷之命去了安溪。到了唐代,從長安西行的人,大多在渭城送行。渭城在長安西北,渭水北岸。

前兩句寫的是告別的時間、地點、氣氛,營造了壹種憂郁的告別氛圍。早晨的衛城招待所,東西延伸,郵路沒有盡頭,柳樹環繞著招待所,郵路兩旁。這壹切都是很普通的眼景,卻是如畫的,抒情的。“於超”在這裏扮演著重要的角色。早上的雨沒下多久,但是壹弄濕灰塵就停了。從長安西開始的大道上,平日車馬交錯,塵土飛揚。送行的時候,雨突然停了,天氣晴朗,路上看起來幹凈清爽。“輕塵”二字是濕的意思,在這裏用得很有分寸,表示雨清塵不濕,恰到好處,仿佛天意,專門為遠行的人安排了壹條輕塵之路。招待所,原本是旅人的伴侶;柳樹是離別的象征。選擇這兩件事,是作者有意收官告別。他們通常總是與悲傷和不恨聯系在壹起,並表現出壹種令人著迷的情緒。而此刻,卻因為壹場晨雨的陣雨,有了壹種清朗清新的樣子——“客舍青柳色新。”平日裏,道路塵土飛揚,路邊的柳色常常被灰色的塵土和霧氣所籠罩。需要壹場雨才能把它的綠顏色再洗出來,所以說“新”又因為新的柳色,才體現出綠色的招待所。總之,從晴朗的天空到幹凈的道路,從綠色的招待所到綠色的柳樹,形成了壹幅色彩清新明朗的畫面,為這次告別提供了典型的自然環境。這是深情的離別,卻不是悲傷的離別。反而透露出壹種輕快而充滿希望的心情。“輕塵”“青”“新”等詞,聲音柔和活潑,強化了讀者的感覺。

絕句的長度有嚴格的限制。這首詩,關於如何辦餞行宴,如何在酒席上頻頻舉杯,如何委婉道別,如何戀戀不舍,如何登船後註意距離等等,都放棄了,除了主人在餞行宴結束時的祝酒辭:“再喝這壹杯,出了陽關就再也見不到故人了。”詩人像壹個聰明的攝影師,拍攝了最富表現力的照片。酒席進行了很久,飽含特殊感情的酒喝多了,客套告別的話重復了很多遍。朋友上路的時刻終於要到了,主客告別的感情在這壹刻達到了頂峰。主持人脫口而出的祝酒辭,就是這壹刻強烈而深刻的告別之情的集中體現。三四句告別的話就是壹個整體。要想深刻理解這臨別勸解中所蘊含的深情,就不能不涉及“出西天打通陽關”。陽關,位於河西走廊西端,北與玉門關相對。自漢代以來,它就是內地走出西域的通道。唐朝國力強盛,內地與西域交流頻繁。從軍或去陽關,在繁華的唐人眼裏是壹件令人向往的壯舉。但那時的陽關西部還貧窮貧瘠,景色與內地大相徑庭。雖然是壯舉,但朋友的“西出陽關”要經歷萬裏長征,做好壹個人去的艱辛和孤獨的準備。所以,當他離開的時候,“勸妳多喝點酒”就像壹杯濃郁的情感甘露,浸透了詩人所有豐富深厚的友情。既有離別之情,又有對旅人處境和心情的深切考慮,對珍惜前路的殷勤祝願。對於送行的壹方來說,勸對方“再來壹杯酒”,不僅是為了讓朋友多帶走他的壹份友情,也是為了有意無意地拖延分手的時間,讓對方多留壹刻。“人無理由出西陽關”的感覺,不僅僅屬於行者。離別,我有很多話想說,卻壹時不知從何說起。在這種場合,常常是壹片寂靜無聲。“勸妳多喝點酒”是壹種不自覺地打破這種沈默,表達此刻豐富復雜的感情的方式。詩人沒有說過的話比他說過的話豐富得多。總之,三四句話雖然只是瞬間,卻是極其豐富的瞬間。[4]詩的前兩句,作者運用了激趣的手法,這是自《詩經·瀟雅·蔡威》的“我曾遠去,楊柳依依”以來,文學作品表達離別之情時常用的意象。後兩句把離別、牽掛、擔憂等深情放在了“勸酒”的行為中“人無理由西出陽關”。壹句話,朋友去的地方很陌生,另壹句話,那裏人很少。三個字的朋友,離開對方就很難找了。這樣,友情的珍貴,離別的無奈,朋友的牽掛,都裝在了杯子裏。所謂“離別是長久的”,而且是真實而真摯的。明代李東陽在《呂堂詩話》中說:“寫壹首詩,不可偏信文字,而要用文字表達意思。文字可以傳達意義,歌曲可以傳唱,可以傳承。王默的“陽關人無故”這句話,在盛唐以前是不為人知的。這個言論壹出,壹時還不夠,三折曲。告別之後,千言萬語,幾乎不能超出意思。肯定是這樣的。”[5]

作者簡介

王維(701-761)太原齊(今山西祁縣)人。出生在壹個世代官僚地主的家庭。他的母親崔氏,已經成佛30多年了。《維摩詰經》是壹部佛教經典,是智者維摩詰和他的弟子們所講的壹本書。這裏取了王維的名字和文字。王維晚年的隱居與佛教有關。《新唐書》壹書說王維早慧。“九歲就認識下屬的字,和弟弟壹樣有名,是個孝順的朋友。”16、7日遊長安、洛陽,謀求仕途升遷。期間寫了壹些遊俠詩。開元七年(719)七月,他去北京招撫嘗試,得到了壹個解決辦法。他是個文藝全才,以詩、文、書、畫著稱。他還精通音樂,擅長彈鋼琴和琵琶。開元九年(721)進士,任太樂成等官,後棄官隱居。開元十七年(729),師從長安大建福寺道光禪師敦教。開元十九年,王維妻子去世。他從未再婚,獨自生活了三十年。

在芙蓉客棧與辛健離別(1)

蒙蒙煙雨,壹夜之間籠罩了吳的天;清晨送妳,寂寞到楚山悲傷無限!朋友們,如果洛陽的朋友請我來;就說我還是冰心Okho,堅持信仰!

這是壹首送別詩。詩的立意新穎,寫的是朋友的離別之情,改寫了自己的完整性。前兩句蒼茫的江雨和孤懸的楚山,襯托出送別時的落寞;最後兩句把自己比作冰壺,表達自己開朗的心態和堅強的性格。全詩情感飽滿,情景交融,意蘊雋永,韻味無窮。

這首詩中無邊的江雨和孤楚的山色,既襯托了詩人送別時的淒冷孤寂之情,又表現了詩人開朗的胸懷和堅強的性格。矗立在河中央的孤山與冰心在玉壺中的形象,形成壹種有意或無意的關照,自然而然地使人聯想到詩人孤傲、清純、美麗的形象,將精妙的構思、深刻的意旨融於空明車的意境中,於是自然、無痕、含蓄、無盡。

王昌齡(公元698-756年),趙婧長安(今陜西Xi)人,漢族。盛唐時期著名的邊塞詩人,後人稱贊他為“七絕”。他的邊塞詩蒼勁有力,格調高昂,充滿積極向上的精神。世稱王龍標,素有“詩人江寧王”之稱,有《王昌齡集》等詩歌170余首。

給王倫的禮物

李白坐在船上剛要離開,忽然聽到岸邊傳來送別的歌聲。即使桃花潭很深,也沒有王倫送走我的愛那麽深。

這首詩是關於王倫來送白的。詩人很感動,於是用“桃花潭深過千尺,不如王倫愛我”的兩行詩來贊美王倫對詩人的敬仰和熱愛,也表達了李白對王倫的深情厚誼。

前兩句是記敘文。“李白將乘船而去”是指詩人將乘船離開桃花潭。那種語言不加思索的流暢流出,表現出壹種來了就沖動,結束了就回歸的瀟灑風度。“忽聞岸上歌聲”“忽聞”這幾個字說明王倫的到來確實出乎意料。人沒到就聽到了。從那熱烈爽朗的歌聲裏,李白料到王倫壹定是來送行的。這種告別,說明李白和王倫都是不拘小節、快樂自由的人。在僻靜的山村,沒有上流社會送來的復雜禮儀。從詩中分析,李白走的時候王倫不在家。王倫回來得知李白走了,馬上拿著酒趕到渡口道別。不辭而別的李白,灑脫,不客套;正在唱告別歌的王倫也是豪爽熱情,不讓孩子碰毛巾。短短的十四個字,寫下了他們樂觀的性格和他們不拘小節的友情。

由於桃花潭就在附近,詩人便得心應手,將桃花潭的深淺與王倫對他的情意相比較。“桃花潭深過千尺,不及王倫對我的愛。”清代沈德潛評論說:“王倫之愛若勝於千尺之愛,這是壹句俗語。精彩的壹幕只是在壹個過渡。”這兩句話的妙處在於“小於”這個詞把兩個不相關的東西連在了壹起。以千尺桃花池為參照物,將無形的情誼化為有形,既生動又耐人尋味。潭水“深在千尺”,讀者可想而知王倫情誼之深。詩人此時此地,此情此景的結合,這兩首詩就像是脫口而出,感情自然。詩人常用水的深淺來形容人的感情的深淺。如果詩人說王倫的友情真的深如壹潭死水,那還可以,只是泛泛而談,有點刻意雕琢的味道。詩中的寫法,就像兩個朋友在船邊道別,壹個是“勸妳喝杯酒”,壹個是“壹杯接壹杯”。口語和眼神前景中有壹種天真自然的趣味,隱約讓讀者看到了大詩人豪放不羈的個性。

李白(701-762),本名太白,是個清廉的俗人。自稱與唐力皇室同宗,祖籍隴西(今甘肅天水)季承。我十幾歲的時候,住在四川,學的是道教。二十五歲遠遊四川,先後居安陸、魯郡。這期間,他西行長安求功名,卻失意而歸,東歸;後來,他被聖旨派到北京去拜翰林。不久後,他因讒言出京,四處流蕩。安史之亂以來,為了平叛,他加入了王勇李俊的幕僚;後來,王勇因卷入此事被唐肅宗殺害並流放至夜郎。為求得寬恕,他去找當塗(今安徽)縣令李,不久就死了。他以寫詩出名,受到當時人們的極大贊賞,稱贊他的詩“能把鬼哭”。他以浪漫主義的詩歌反映現實,描繪山川,抒發豪情壯誌,吟詠豪情,成為照亮古今的偉大詩人。

黃鶴樓——孟浩然去揚州途中的告別

李珀

故人頻頻向我招手,告別黃鶴樓,在這柳絮繚繞、鳥語花香的美麗春天去揚州旅遊。朋友的帆影漸漸遠去,消失在藍天的盡頭,只看到長江的第壹線,奔向遠方的地平線。

這首送別詩有它特殊的味道。它不同於王波的《送別杜少甫蜀傳》,也不同於王維的《送別渭城曲》,那是深情而體貼的。這首詩表現了壹種詩意的離別。

“故人辭西黃鶴樓”這句話,不僅僅是為了點題,更是因為黃鶴樓是世界著名的景點,可能是兩位詩人經常聚會廝混的地方。所以壹提到黃鶴樓,就帶出與之相關的各種詩意人生內容。黃鶴樓本身也是傳說中神仙飛上天的地方,與李白認為孟浩然這次高高興興去揚州的想法產生了聯想,增添了那種愉快而富有想象力的氣氛。

“煙花三月下揚州”,“三月”加了“煙花”二字,把那首詩的氣氛塗抹在送別的環境裏。煙火,指的是迷蒙的煙霧、花朵。讀者的感覺,絕不是壹片土地,壹朵花,而是春天裏壹片看不到、看不透的煙雲。三月是煙花的時節,開元時代繁華的長江下遊正是煙花之地。《煙花三月》既再現了晚春繁華之地的迷人風光,又透著時代氣息。這句話意境優美,文筆優美,阿清王朝的孫鑄稱贊它為“千古絕句”。

“孤帆遠航青天,天上只流長江。”詩的後兩句看似寫的是風景,但風景裏有壹種詩意的細節。李白壹直把朋友送上船,船已經開走了,他還在河邊看著遠方的帆。李白看著帆影,直到漸漸模糊,消失在藍天的盡頭,表現出看的時間之長。船帆的影子已經消失了,但李白仍然盯著它,這時他才註意到壹條春水的河流正在遠遠地流向水和天空的交界處。“只看長江天上流”是眼前的景象,但不僅僅是風景。李白對朋友的深情,對朋友的向往,都體現在這種詩情畫意中。詩人的心起起落落,就像壹條向東流的河流。

總之,這種詩意浪漫的兩位詩人的離別,是李白又壹次向往的離別,被詩人用春日三月的絢爛景色,長江的寬廣畫卷,看孤帆的細節,淋漓盡致地表現出來。

壹曲白雪送別田書記吳回家

唐代的岑與沈

北風席卷大地吹亂了狼尾草,八月的天氣將會被大雪覆蓋。突然,像壹陣夜風吹來,仿佛梨樹開花了。

雪花落進窗簾,打濕了窗簾,毛皮穿得不暖和,金杯也太薄了。將軍用冰冷的手做護手,鐵甲鋼太冷了,很難穿。

沙漠結冰超過1000英尺,有壹個裂縫,天空充滿了黑暗和憂郁。在經理的敘述中,這種酒是告別宴會,而胡琴琵琶琵琶長笛合奏為這種娛樂增添了光彩。

傍晚,指揮部大門前,大雪紛飛,紅旗凍住了,風也拖不動。"輪臺東門,歡迎妳來首都,妳走吧,白雪覆蓋滿天山路. "。

山路曲折沒有見過妳,只留下壹排馬蹄印。

《白雪歌》是邊塞詩的代表作,寫於他的第二個邊塞階段。此時,他受到安西使臣馮長青的高度重視,他的邊塞詩大多寫於這壹時期。在這首詩中,岑參以詩人敏銳的觀察力和浪漫主義的筆調,描繪了祖國西北邊塞的壯麗景色和使節們在邊塞軍營中離京的熱烈場面,表現了詩人和邊防軍的愛國熱情和對戰友的真摯感情。

這首詩的題目是《送吳法官進京》,但這首詩所表達的不僅僅是和他的朋友吳法官之間的友誼。他描述了使節們集體送別北京的慷慨熱烈的場面。“鐘君買酒”,不是岑參買酒,而是鐘君教練買酒;鼓樂齊鳴,不僅僅是岑判官與吳判官的餞行,更是邊塞將士為回京使節舉行的盛大宴會。所以如果說表達友誼的話,應該說這首詩主要表現的是邊塞戰士對壹個與甘肅同甘苦的戰友的情誼。從壹個側面反映了邊塞戰士團結壹致、鬥誌昂揚的精神。《壹曲白雪送別田書記吳歸鄉》失去了詩人初抵邊塞時的思鄉之情。它把對祖國的鄉愁與保家衛國、苦中作樂的精神統壹起來了,所以它的基調是積極樂觀的。

在藝術上,這首詩給人壹種奇妙新奇的味道。之所以能達到這種藝術效果,是因為詩人有長期邊塞生活的基礎,能準確把握邊塞風光的特點,寫出其奇觀;同時,由於詩人富有想象力,善於用浪漫主義的方法表達主觀體驗和聯想,而不是停留在對客觀事物的描寫上。其次,它的景物和抒情極其多變。詩人善於運用不同的手法,從不同的角度寫風景,抒發感情。有時是真實的寫作,有時是想象的寫作。有時很奢華,有時很精致。壹是用比喻寫出清晨的雪景;然後用對比和誇張來寫冰雪;然後用對比和對比來寫晚霞雪。從雪中的樹,雪中的人,雪中的天地,到雪中的軍營,雪中的紅旗,雪中的天山。由遠及近,由近及遠;從外到內,從內到外;從地面到空中,又從空中到地面。立體再現大自然的美好形象和詩人的豐富感情。

Cén shēn(約715-770),唐代詩人,祖籍南陽(今河南新野),遷居江陵(今湖北)。漢族,生於荊州江陵(湖北江陵),卒於56歲,唐代著名邊塞詩人。他的詩富有浪漫主義特色,氣勢磅礴,想象豐富,色彩瑰麗,熱情奔放,尤其擅長七言絕句。他出生在壹個官僚家庭,他的曾祖父、叔祖父和叔叔都是宰相的官員。高適,同時代人,齊名,與高適並稱“高岑”。

辭別都督,赴蜀唐赴任

隔著三秦之墻,隔著壹層霧,隔著壹條河。我們悲傷地告別,我們兩個官員走向相反的方向。

畢竟,世界只是壹個小小的地方。妳為什麽要在岔路口徘徊,孩子* * *拿著毛巾。

這首詩是著名的送別詩,是詩性的安慰妳不要在離別時悲傷。第壹句嚴格對立,第三、四句壹脈相承,聲調散亂,化實為虛,文境跌宕。“然而,中國持有我們的友誼,天堂仍然是我們的鄰居”,其高聳的山峰,高度概括了“深厚的友誼,山河難以抗拒”的場景,這是千古傳誦,眾所周知的。對聯的結尾指出了“送”的主題。

全詩開闔頓挫,脈動流轉,意境曠達。洗去了古代送別詩中的憂傷,色調爽朗,清新高遠,是獨壹無二的石碑。

這首詩洗去了以往送別詩中的苦澀和纏綿狀態,體現了崇高的情趣和曠達的胸懷。"然而,只要中國保持我們的友誼,天堂仍然是我們的鄰居."兩句話,成為壹句不朽名句來表達遠隔千山的朋友之間的深情厚誼。

王波的這首詩是兩首比較成熟的五言詩。再讀王、孟的五律,再讀李、杜的五律,妳會發現,這種新詩風在唐代的發展,就像壹條大河,壹脈相承,越向前越壯闊。

王波(649或650 ~ 675或676),唐代詩人,江州龍門(今山西河津)人。王波的祖父王通是隋末著名的學者。其父王符,曾任太常大夫、永州書記。與楊炯、陸、並稱為“王羅”,並稱為“初唐四傑”。

柳永的林玉靈

秋天的蟬叫得如此淒涼而急促,面對著長亭,正是傍晚時分,壹場突如其來的雨剛剛停了。在京都城外設送別,卻沒有喝酒的心情,戀戀不舍地離開,船上的人壹直催促著出發。手牽著手看著對方,淚水在眼眶裏打轉,直到最後沒有言語,千言萬語哽在喉嚨裏說不出來。想到這壹次回到南方,這旅程是另壹條路,千裏之外,壹片迷蒙,夜空是壹片茫茫的夜霧。

情傷離別自古有之,更有可比之處,又是清冷秋節。誰知道我今晚清醒時在哪裏?恐懼只是邊緣,面對悲傷的晨風和殘月的殘陽。這是很長壹段時間,相愛的人都不在壹起,我甚至期望滿足於名存實亡的好天氣,好風景。風情萬種,和誰談!

此詞是抒發離別之情的千古佳作,也是宋代柳詞和婉約詞的傑出代表。詩中作者抒發了離開汴京向愛人告別時的真情流露,感人至深。詞的第壹篇講的是離別的場景,第二篇主要講的是離別的場景。全詩跌宕起伏,是宋元時期流行的“宋金十佳曲”之壹。寫出前三句關於另壹個時間的場景,指出節日的地點和順序。禮記?《月令》說:“秋夢的月亮令人心寒。”可見時間大概是農歷七月。但詩人並不是純粹客觀地描寫自然景物,而是通過景物的描寫,氣氛的渲染,情入景出,寓意深藏。秋天,暮色,驟雨和寒氣,詩人所見所聞處處蕭瑟。壹句“亭子晚了”,中間插了壹刀,很沮喪,很吞咽,更準確的傳達了這種淒涼的處境。這三句的描寫也為後面兩句的“沒心情”和“匆忙”做了鋪墊。《鬥門賒飲》,江淹別賦中:“杜東賒飲,金谷送客。”他的情人在鬥門外的亭子裏為他舉行了告別宴會,但詩人對美酒佳肴不感興趣。接下來我說:“鄉愁,蘭州催發”,這七個字完全是寫實的,但卻用精煉的筆描繪了典型的環境和典型的心理:壹方面留戀,壹方面用蘭州催發。這樣的矛盾和沖突是多麽尖銳啊!這裏的“藍舟催發”用直筆寫出了離別的急迫。雖然沒有他們那麽感人,但是很直白,有助於加深感情。然後“牽手含淚凝望,卻無言哽咽”這幾個字在後面迸發出來。只有十壹個字,語言通俗感情深厚,形象寫實,如同當下。真是千鈞壹發!詩人“思來想去”的內心獨白哽在喉嚨裏。“年”這個詞在這裏用得非常好。當妳讀到聲音的時候,作為壹個領導案例,妳自然會從“嗆”轉到下面的“千裏”。“讀”字後,與“去”字連用,表現出越來越強烈的感情。讀壹個字,就覺得路無邊,路是修遠。《千裏之下》色調和諧,風景如畫。叫“煙浪”、“暮光”、“重”,著色厚達壹層;既“千裏”,又“廣”,壹程遠似壹程。它講述了戀人分手時的離別之情。

柳永(約987-約1053)崇安(今福建武夷山)人,漢族。北宋詩人,婉約派最具代表性的人物之壹,代表作《雨霖鈴》。原名三邊,字敬莊。後改稱雍,字卿。排名第七,又名劉啟。對“慢詞”的發展起到了很大的作用,是促進人的代表。但因為經常為藝妓寫詞,壹度被認為是風流人物,仕途不佳,郁郁寡歡。但後來他是朝的秀才,官至員外郎,所以世稱劉屯田。他自稱“按序作詞的劉三邊”,壹生致力於歌詞,自詡為“白衣美人”。

塔莎店歐陽修

候堂梅花滿,溪橋細柳,草暖搖曳。悲傷越來越遠,遠方如春水。壹寸壹寸的,我的心是溫柔的,我的眼裏滿是淚水,建築的高度還沒有接近危險的圍欄。平武處處春山,行人連外。

這個字寫的是“離婚”。梅渣,細柳,熏草,暖風,寓意離別。招人之路漸行漸遠;閨房裏的人的悲傷越來越深,讓人哭得傷心欲絕。

尚闕寫自壹個遠行的人,在途中看到惱人的春色而產生的惆悵。旅舍周圍的梅花已經枯萎雕零,溪邊小橋邊的柳樹也脆弱不堪。前兩句寫的是旅途中看到的初春景象。在春風這個美麗的季節,征兵人員不得不遠離家鄉。壹個“搖”字,既形容了旅途顛簸的痛苦,也形容了獨自漂泊的惡劣心情。“離愁別緒”這句話直接表達了心中的離愁別緒,這種離愁別緒隨著路途越來越遠而越來越加重、越來越深,就像壹望無際的春水。這是用泉水比喻悲傷,就像李後主的壹句話“能有多少悲傷,就像壹條向東流的河流”。兩個字“漸漸”緊湊卻反差鮮明,生動而合理。

霞雀轉身閨中,情郎走後,登高望遠,離人千裏,熱淚盈眶,滿心哀怨。前三句生動地描述了她登高遠眺時臉上的表情和心裏的感受。“寸寸柔情心,英英粉淚”,工整的對偶性,恰如其分的疊字,壹個動人的斷腸美人形象歷歷在目。妙就妙在“樓高靠不近危欄”這句話,像是不滿的女人心中的抱怨,也像是遠方的慰藉。句末由近及遠,由人及景,意為遠,意境開闊,是壹句風景很好的警句。沒有傷害的悲傷就像壹幅意味深長的寫意畫。卓任玥在《詞通》中稱贊:“夕陽外草多”,“春山外行人多”,我百聽不厭。“李攀龍《草堂詩話》雲:“春水寫愁,春山望前,婉轉。”王世貞在《藝苑》中稱贊:“平武處處春山,行人連其外。又道:“陳絳幸繞陳,下瀟湘為誰?”"這輕語也是深情。《沈季飛草堂詩集》雲:“春水山色,正當如此。看江南的山,人看不見遠處的草,壹望無際。到處都是春山,連外面都是,而且很遠。看他們在壹起。"

歐陽修(1007 ~ 1072)北宋政治家、文學家、史學家、詩人。字永叔,名醉翁,生於冀州(今江西)永豐,自稱廬陵,因冀州原屬廬陵郡。天盛進士在仁宗時,厭知聖旨,翰林學士;英宗,官至樞密大臣,兼政事;宗申王朝,動了兵部尚書,並以少師王子為官。卒為文忠。有歐陽文忠的公文集。