當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 郁達夫的“沈淪”

郁達夫的“沈淪”

郁達夫《沈淪》原文

壹個

他最近壹直感到非常孤獨和寒冷。

他早熟的氣質把他推到了壹個與世界絕對格格不入的境地,世界與他之間的隔閡越築越高。

天氣壹天比壹天涼,他的學校開學快半個月了。那天是9月22日。

晴空萬裏,萬裏無雲,千變萬化的艷陽還在她的軌跡上,壹步壹步地往那裏走。從南方吹來的微風,像醒酒的甘露,有壹股清香,壹波壹波地吹起來。在黃黃稚嫩的稻田中間,在彎彎如白線的鄉間官道上,他手裏拿著壹本六寸長的詩集,在那裏慢慢地走著。在這大平原上,四周沒有人影;不知從哪裏傳來的遠處的狗叫聲。顫動傳到了他的耳膜。他的眼睛離開了書本,他恍惚地看著狗吠的地方,但他看到壹簇雜樹,幾個人,還有壹個薄薄的海市蜃樓漂浮在那裏,像屋頂瓦片上的薄紗,像魚鱗。“哦,妳寧靜的遊絲!妳這個美麗的遊絲!”

這叫了壹聲,兩行清淚湧上眼眶,他也不知道為什麽。

看了很久,他突然覺得背後吹來壹股紫色的氣息。氣息壹響,路邊的壹株小草打破了他的夢。壹轉身,他看到草還在搖曳,帶著紫羅蘭氣息的微風輕哼著吹向他蒼白的臉龐。在這個寧靜的初秋世界裏,在這個清澈透明的以太裏,他的身體感覺像被陶醉了壹樣柔軟。他似乎睡在慈愛的母親懷裏。似乎他夢見了桃花源裏的樣子。他好像在南歐海岸,躺在愛人腿上,在那裏打盹。

他環顧四周,覺得周圍的植物都在向他微笑。看著天空,感受壹望無際的大自然,在那裏微微點頭。他壹動不動地看了壹會兒天空,覺得有壹群小神在那裏跳舞,背上長著翅膀,肩上扛著弓箭。他感到無比幸福。然後不自覺地張大了嘴巴,自言自語道:

“這是妳的避難所。世界上的普通人嫉妒妳,嘲笑妳,愚弄妳;”唯有這大自然,千變萬化的天空和明媚的陽光,夏日的微風和初秋的清新空氣,才是妳的朋友,妳慈愛的母親或妳的愛人。和那些輕佻的男女在壹起,不壹定要去世界上。妳在這個自然的懷抱裏,這個淳樸的國家就會滅亡。"

話又說了出來,他自怨自艾,仿佛有千千萬萬的悲傷,躺在胸中,壹下子說不出來。帶著壹雙清澈的淚眼,他的眼睛又看到了手裏的書。

看她,獨自在田野裏,

妳這個孤獨的高地姑娘!

獨自收割和歌唱;

就此打住,還是輕輕的過去吧!

她獨自切割和捆綁谷物,

唱著憂郁的曲調;

哦,聽著!因為幽谷深邃

隨著聲音流動。

看完這壹節,他突然又翻了壹頁,看著第三節發呆。

沒人告訴我她唱什麽嗎?-

或許悲傷的數字在流動

對於舊的,不愉快的,遙遠的事情,和很久以前的戰鬥:

或者是壹些更卑微的層面,

今天熟悉的事情?

壹些自然的悲傷、損失或痛苦,

這種情況已經發生過,而且可能會再次發生。

這也是他最近的習慣之壹。看書的時候,沒有順序。幾百頁的書,更不用說幾十頁的小冊子了,比如愛默生的《論自然》和梭羅的《遠足》,都還沒有讀完。他剛打開壹本書讀的時候,讀的是四行五行或者壹頁兩頁。每次被那本書感動,他都恨不得壹口氣吞下去。看了三頁四頁,他又覺得可惜。他的內心似乎在說:

“像這樣精彩的書,不應該壹口氣讀完,而應該細細咀嚼。在我立刻讀完之後,我的欲望將不得不被熄滅。那時候,我會沒有美好的希望,沒有夢想。我該怎麽做?”

雖然心裏有這樣的憧憬,但其實心裏早就有點累了。到這個時候,他總是把書放在壹邊,不再看了。幾天或幾個小時後,他用第壹次讀那本書時同樣的熱情去讀另壹本書;幾天前或者幾點前那樣觸動他的書,都要被他遺忘了。

大聲讀完魏·契沃斯的兩首詩,突然很想把這首詩翻譯到中國。

“孤獨的高地收割者”他想了想。只有《孤高割地人》這首詩有這樣的翻譯。

“看那個女孩,她壹個人在地裏。

看那邊高原上的那個女孩,她孤身壹人!

她在那裏壹邊割稻壹邊唱歌;

她突然停住,突然過去了,輕盈的身姿,精致的風景!

她壹個人割草,又紮了壹次稻。

她唱的民謠挺傷感的;

聽著,聽著!這個山谷很深,

充滿了她清亮的歌聲。

有人能說不嗎?她在唱什麽?

或者她無數的白癡行為。

在唱著上壹代人的哀歌,

還是前朝之戰,千軍萬馬;

或者壹些民謠。

就是現在的家談?

或者壹些自然的悲哀,必然的悲哀,自然的悲哀。

這些東西雖然是過去的回憶,但將來還是會有人指責。"

他壹口氣翻譯完之後,突然又煩了,自嘲自責地說:

“這是什麽?不是和教堂裏的贊美詩壹樣無聊嗎?

“英詩是英詩,中詩是中詩,為什麽非要來回翻譯?”

說完這話,他不自覺地微微笑了笑。環顧四周,太陽已經落山;在大平原的另壹邊,在西方的地平線上,有壹座高山漂浮在那裏,它遭受了壹天的余輝。壹片朦朧的薄霧在山的周圍醞釀,反射出紫色。

他在那裏發呆的時候,壹邊哼哼壹邊咳嗽。突然壹個農民來到他身後。回頭壹看,他把臉上的笑容換成了壹張憂郁的臉,好像怕被人看見。

由於字數問題,無法發送全文。附件已上傳。點擊下載。