原文:
關於籬門夜出迎寒的兩點思考
壹個
壹路西南,鄰家雞啼連連。
野心勃勃的病來了又去,壹輩子出去撓頭。
其次,
三萬裏河東入海,五千米上摩天。
遺民在塵土中哭泣,向南望向王師又壹年。
翻譯:
首先:
壹路萬裏的銀河落向西南,雞鳴聲不斷在街坊響起。
疾病把我折磨得幾乎死去活來,出門就忍不住撓白發,後悔壹輩子。
第二:
萬裏長的黃河向東奔流入海,五千米高的華山直插雲霄。
中原人民在金人的壓迫下流下了眼淚,他們年復壹年地盼望著王師的北伐。