解說:晚上,我站在高東,遠遠地看著它。我猶豫了,不知道該何去何從。層層疊疊的樹木染上了秋色,群山被夕陽的余暉覆蓋。牧羊人把牛群趕回家,獵人帶著獵物從我身邊經過。大家都比較沈默,不認識。我真想隱居在山上!
創作背景:王績入唐後,等著省書記的來信,不久便辭官回鄉。在貞觀,我太高興了,我回頭了。這首詩是詩人辭官隱居在高東(在山西河津)時寫的。
擴展數據:
贊賞:
這首詩的體裁是五言律詩。自南朝齊雍元年沈約等人將律學知識運用於詩歌創作以來,這種新的律詩體裁就壹直在醞釀之中。到了初唐,沈全祺、宋的律詩定型,成為壹種重要的詩歌體裁。
比沈、宋早60多年的王績,能夠寫出《野望》這樣成熟的詩歌,說明他是壹個敢於嘗試新形式的人。這首詩的開頭和結尾是抒情的,中間是抒情的。經過情-景-情的反復,詩的意義加深了。這符合格律詩的壹個基本構成。
參考資料:
百度百科-王業