《山羊潼關懷古》是元代文學家張的散曲作品。原文是:
群峰如聚,波濤如怒,山川如潼關路。看著西方的首都,我猶豫了。
悲秦漢,宮闕萬間已被土造。興,百姓遭殃;死亡讓人們痛苦。
翻譯:
華山群峰西聚潼關,黃河波濤洶湧。潼關古道連接關內華山和關外黃河。看著西長安,心裏忐忑不安,感慨萬千。
可悲的是,在秦漢宮殿的廢墟之後,前秦和漢武的宮殿都已經消失,只剩下眼前的窪地。國家崛起,受苦的是老百姓;國破家亡,遭殃的是老百姓。
擴展數據
創作背景:
作者張為官清廉,愛民如子。田麗二年(1329),由於關中大旱,他被任命為陜西省的賑務員。他在西秦的人生歷程中,目睹了人民的深重災難,感慨萬千,義憤填膺,揮霍了自己所有的財富,竭盡全力救災,最後因積勞成疾而死。
這首詩是他在赴任途中經過潼關時所作,引發了對古代情懷的追憶,表現了作者對民間疾苦的關心和同情。
贊賞:
前三句描寫潼關的雄偉險要。張楊浩過潼關時,看到的是“峰巒如聚,浪如怒”的景象。這壹層描寫潼關的景物強烈,形象生動。
第壹句話講的是峰巒疊嶂,潼關四周多山。“居”字,讓讀者看到了華山沖在眼前的趨勢和山屹立的形狀。
第二句講的是洶湧的黃河,潼關外黃河之水洶湧澎湃。“憤怒”這個詞讓讀者的耳朵裏回響著無盡的流水聲。第三句說的是玄關隘位於群山環抱,黃河寒涼的地方。潼關這種險要之地的磅礴氣勢,暗示著潼關地勢險峻,是歷代兵家必爭之地,也由此產生了下面的感受。
第四、五期表現作者遙望古都長安,流連古跡,思緒萬千,難以平靜。“望西都,意猶猶豫豫”,作家在馬來西亞遠眺,感慨萬千。第六句和第七句“悲在秦漢,各朝宮室盡作汙垢”,點明了無限悲傷的原因。“宮室宮室盡毀”是從盛到衰過程的真實寫照,令人“心酸”。
最後四句話,總編劇感觸頗深:歷史上無論哪個朝代,繁榮還是滅亡,人民總是受苦的。作者指出,歷代王朝的興衰都給人民帶來了災難和痛苦。這是筆者從歷代帝王興亡的歷史中總結出來的結論。
百度百科-山坡羊潼關懷舊