這篇文章寫於熙寧元年(1068),蘇軾因喪父回蜀。?[11]?據說這篇文章的寫作時間不詳,可能是元佑時期蘇軾在首都任翰林學士時寫的。
蜀中有杜,擅長書畫。還有/“牛”/壹軸,特別受人喜愛,套件/玉軸往往自成體系。有壹天書畫曝光,壹個牧童拍手/笑說:“此畫/鬥牛也!鬥牛/逼/在角落,尾巴抽動/在/兩股之間。今天丟了尾巴還打架,真可笑!”處士/壹笑置之。
解釋:
蜀中有個叫杜的人,愛好書畫,收藏有數百幅書畫作品。其中,戴嵩畫了壹幅鬥牛的畫,他非常喜愛,所以他用錦緞作為畫的封面,用玉作為軸來裝飾,並經常隨身攜帶。壹天,他在曬字畫。壹個牧童看到這幅畫,拍手大笑,說:“這幅畫是鬥牛嗎?”牛在互相爭鬥的時候,力氣用在了角上,尾巴夾在後腿中間,但是這幅畫表現的是牛在搖尾巴互相爭鬥,這是不對的。”杜笑了笑,認為這個牧童說得對。古人雲:“耕田當問耕田之仆,織布當問織絲之婢。“這個道理是不變的。
作者簡介:蘇軾(1037-1101年)梅州眉山(今四川)人。嘉祐二年(1057)進士,除翰墨舍人、翰林學士、端明殿學士、禮部尚書外。曾判杭州、密州、徐州、湖州、潁州。元豐三年(1080),黃州被誹謗罪法貶謫,後又貶徽州、儋州。宋徽宗,原諒我。死於常州,追文忠。東坡及東坡詞共七集。
本文賞析:
本文第壹句就指出了杜對書畫的喜愛和豐富的收藏,進而指出《牛軸》是杜的壹件特殊寶貝,並用“寶斧圓滑”四個字簡潔生動地寫出了這幅畫在杜心目中的地位。然後進入正題。壹個放羊娃在寫杜的掛畫時,對這樣壹幅稀世之作“拍手大笑”,並指出這幅畫的錯誤——“斷尾之戰”。用牧童特有的天真和對生活的熟悉,壹方面解釋了錯誤的原因——“鬥牛的力量在於角,尾巴拖成兩股”;另壹方面,通過“這幅畫是鬥牛嗎?”“壹問壹謬”的肯定結論以調侃的方式表明了全文的主題,使杜不得不“壹笑置之”。最後,引用古語“種地時問奴隸,織布時問女仆”,進壹步揭示了實用知識的真理。?[6]?全文雖然只有寥寥數語,但是牧童的天真無邪,處士的豁達,都是生動的,簡潔的,有趣的。?[13]?
本文從思想上指出了大畫家戴嵩通過壹個牧童畫牛的錯誤,清楚地表明了真知的真理來自實踐,簡單而耐人尋味。同時運用寓言法,將“實踐出真知”的道理蘊含在壹個看似普通的故事中,發人深省。?[6]?
藝術性,這篇文章有以下特點:
首先,這個故事簡潔生動。全文字數不多,卻能抓住人心。先寫杜藏的《牛壹軸》,百裏挑壹,裝裱精美,隨身攜帶,使的畫被擡得很高,但擡得高了就重重地掉下來;然後,對牛非常熟悉的牧童壹眼就看出了名畫的破綻,指出了它的歪曲和謬誤,名畫的價值壹落千丈,失去了光彩。前後對比差異很大,讓人感到感動、惋惜、可笑、遺憾。
其次,本文用人物的語言形式來表達他們的形象。牧童看到這幅著名的畫牛的畫,不假思索地問道:“這幅畫是鬥牛嗎?”通過提問,指出這幅畫是“鬥牛圖”。因為牧童熟悉牛的習性,知道“鬥牛”時牛尾巴的位置,他接著說:“公牛在角與尾之間搏鬥,尾巴抽搐。”而畫中的“鬥牛”卻不是,這不符合“鬥牛”的常態,也違背了生活的現實。於是,牧童斷了壹句話,明確指出:“現在掉尾巴打架是錯誤的!”這是專家的話,其他行業的人不能說。在“知牛”這壹點上,壹個高於畫家的牧童形象躍然紙上。不同的人物有不同的語言。用自己的語言表達人物形象是壹種常見的方式。本文可以用這種方法展現小說的原型,可以說是小說的萌芽。或許有必要把這類雜文視為古代的“微型小說”。“情態”也是如此。通過對人物情態的描寫,人物形象自然得以表現。比如文中的兩種笑,即“拍手笑”和“處士笑”,其內容是不同的:前壹句“拍手笑”是牧童嘲笑畫家的扭曲,他為自己能指出自己的荒謬而洋洋得意;說完後,杜對的“微笑”勉強笑了笑。他所珍愛的名畫被牧童指出,牧童的話是對的,不容反駁。杜只好“微笑”地同意了。
本文配圖片:網頁鏈接
謝謝妳看完。給我個說法!打字不容易,請給我點個贊!