寒氣中,寺波搖墻,紅葉滿樹。解說:秋夜總是特別的冷,心裏頓時涼颼颼的,壹股蒼涼感襲來,仿佛壹條江碧波河在晃動這楚廟,屋外的紅葉旋轉著獨自飄落,有的誤入屋內,落在崩潰的床上。詩名:“我懷於楚廟”。真實姓名:趙薇。字號:字承佑(壹個作品承_)。時間:唐朝。民族:漢族。出生地:滁州楊珊(今江蘇省淮安市淮安區)。出生日期:約806年。死亡時間:約853年。主要作品:《長安看秋》、《河上樓情》、《河上樓情老》、《憶二首》、《向東看》等。
我們從以下幾個方面為您詳細介紹“寒生晚寺波搖壁”:
壹、《蘇楚寺有懷》全文點擊此處查看《蘇楚寺有懷》詳情
風衰蓮孤芳,煙斷月灰。
寒氣中,寺波搖墻,紅葉滿樹。
雁似震南浦寺,雲欲護北樓霜。
江邊不應少松菊,八月長安夜長。
二、趙薇的其他詩
祁安初秋,感乎江樓,感乎江樓老,長安深秋/秋望/秋夕,望東。第三,欣賞
通過對上述“白話文翻譯”的閱讀理解,對全詩有壹個大概的了解。這壹部分主要從意象、環境和情感三個方面進行分析和解讀。我們欣賞和分析首聯、並聯、頸鏈和尾聯:
在第壹副對聯中,詩人選擇了四個意象:寒風、落荷、斷煙、殘月。落蓮的形象說明已經到了夏末秋初的季節。“孤獨”壹詞,在這裏是壹種擬人化的修辭手法,用來形容衰蓮的余香,其實是詩人自己內心的孤獨和無奈。“斷煙”和“殘月”意象的巧妙組合,營造了壹個雲霧繚繞的蕭瑟秋夜,為全詩奠定了感傷哀婉的基調。
對聯中比較突出的意象是“紅葉”。獨自徘徊旋轉的紅葉從樹上飄落,看似在書寫秋景,給人以悲秋的感覺,實則是詩人的個人符號。紅葉是詩人,詩人是紅葉。它表現了詩人無伴的孤獨,陰郁的生活和四處漂泊的悲傷。看到這壹幕,我感到難過,也充滿了對現實的無奈。
“雁”、“雲”、“南浦”、“北塔”等意象在我們讀過的詩詞歌賦中並不陌生,而這些意象的選取有壹個明顯的* * *相似性,即“送別詩”中常見的意象。那麽這位獨自留在楚寺的詩人此時會向誰告別呢?為什麽要分開?分別後妳會去哪裏?這壹系列問題應該是這個聯合會關註的重點。首先,我們知道,如《說文解字註》第壹條註釋所言,“楚國廟中有楚哀王銅像”。結合詩人的生平,他年輕時誌向遠大,四處遊歷,多次參加官選考試,為功名奔走。說明詩人有報國之誌,施展才華。然而,反復考試的挫敗感和無人問津的孤獨感讓他感到壓抑。此時的離別會是怎樣的?既是對楚廟的告別,也是對過去和初心的告別。美好歲月的流逝,四處奔波的徒勞,孤獨艱難的處境,黯淡迷茫的前景等等。讓他做出另壹個選擇?
最後對聯需要註意的是“河邊松菊”的分析。比如《說文解字》中對“江邊松居”的理解,指的就是家鄉的松居。在漂泊的途中,詩人回憶起故鄉的松居,從中可知詩人的思鄉之情溢於言表;松居是高尚品格的象征,也說明詩人不甘於與世為伴。對聯裏的詩人又壹次指出了時間和地點,但長夜無人交談,內心孤獨而壓抑。
綜上所述,在這首詩的賞析中,筆者主要從文字、意象、修辭方法、表現手法等方面入手,欣賞詩人在詩中的情感表達。此觀點僅為作者個人觀點,希望大家批評指正,不斷完善。
四。翻譯
風衰蓮孤芳,煙斷月灰。
微風把腐爛的荷葉吹得滿池都是,只散發出淡淡的荷葉清香。被風吹散的孤煙和殘缺的月亮在廣闊的灰蒙蒙的天空中相映成趣,* * *孕育了悲涼無邊的夜。
寒氣中,寺波搖墻,紅葉滿樹。
秋夜總是特別的冷,心也突然涼颼颼的,淒涼的感覺襲來,仿佛壹條江碧波河在晃動著楚廟,屋外的紅葉也在旋轉著獨自飄落到地上,有的誤入屋內,散落在坍塌的床上。
雁似震南浦,雲欲護北樓霜。
不知道哪裏的聲音驚動了草叢中熟睡的鵝。大雁紛紛從南浦飛來,漫天的雲朵籠罩著高高的北樓,仿佛要遮住瓦上的寒霜。
江邊不應少松菊,八月長安夜長。
河邊原來的松菊恐怕已經枯萎消失了。我憐惜八月長安的長夜,如何度過。
動詞 (verb的縮寫)筆記
墻:作詩,作詩,作詩。
南浦:古詩詞中,南浦通常是指臨水而別的地方,如“長汀”,到了唐代就成了送別之地的代名詞。
北樓:不知道什麽意思。唐詩中李白《秋登宣城謝_北樓》有壹句“誰去北樓,拜風。”
江邊的松菊:指的是老園子裏的松菊。古人常用松菊來指代品德高尚。我偷偷用了陶淵明《歸去來Xi詞》“三徑荒蕪,松竹猶存”的意思。
同朝詩歌
《三古氏》、《暖菜》、《送別徐侃》、《悲悼詩》、《賈島墓題》、《天臺寺對聯》、《長恨歌》、《江南記憶》、《錢塘春遊》、《木江頌》。
點擊這裏查看更多關於入住楚寺的詳細信息。