我遇見她是很久以前的事了,但自從我們分開後,時間變得更長了,東風起了,百花齊放。
春天的蠶會壹直織到死,每晚蠟燭都會把燈芯抽幹。
早晨,她在鏡子裏看到自己的發雲在變化,然而她卻用她的晚歌勇敢地面對月光的寒冷。
去彭山的路不多,哦,藍鳥,聽著!-把她說的帶給我!。
壹.來源
《無題》時間在我遇見她之前很久,但自從唐代李商隱把我們分開之後,時間就更久了
第二,解釋
見面的機會真的很難得,分手的時候更是難舍難分。況且晚春的天氣,東風即將收,更是讓人心酸。春蠶到死也不吐絲,蠟燭燒成灰也能滴幹眼淚壹樣的蠟油。女人早上對著鏡子打扮,只擔心豐腴的劉海會變色,青春的容顏會消失。男人晚上睡不著,壹定要感受冷月的侵略。對方的住處離蓬萊山不遠,但是沒有路可以過,卻又遙不可及。我希望壹個像青鳥壹樣的天使會為我勤勤懇懇地拜訪我的愛人。
三、重點
1,蠟燭火炬:蠟燭。
2.小靜:早上打扮好照鏡子。
3.雲:女人有很多漂亮的頭發,比喻青春。
4、月色寒:指夜的加深。
5.勤奮:友誼是真誠而深厚的。
擴展數據
壹、作品欣賞
前兩句講的是愛情的不幸遭遇和抒情主人公的心情:因為某種力量,壹對戀人難以相見,分離的痛苦讓她難以承受。詩人在壹句話中用了兩次“難”字,第二個“難”字的出現因重復而給人以些微的突兀感,使全詩環環相扣,使久別重逢的離別之痛因表達的低沈而顯得格外深刻和纏綿;這種纏綿悱惻的情態,在“不要輕易難得”這樣的平鋪直敘中,是不容易理解的。
三四句話,再寫“相見恨晚”、“難分難舍”的感情,比較曲折。“春蠶”這句話首先是人類揮之不去的眷戀和春蠶無止境的吐絲之間的聯想,然後從蠶吐絲到“死”的結局,再到人類始終不渝的愛。所以寫“絲盡至死”,讓這個形象有了各種隱喻意義。
二。作者簡介
李商隱是晚唐最傑出的詩人之壹,擅長詩歌創作,駢文文學價值很高。他和杜牧被稱為“小杜麗”,和文被稱為“文莉”。因其詩文與同時期的段、文相近,三人在家族中均居第十六位,故又稱“三十六體”。