孟浩然
秋水上漲,幾乎與岸邊融為壹體,把水天混淆與天空融為壹體。
雲土地上的小澤水汽蒸騰白茫茫,海浪似乎要撼動整個嶽陽。
我要渡水去找船和槳,返家的神聖時代真是慚愧。
閑坐著看別人辛苦的河釣,只能羨慕魚裏釣到的魚。
詩歌翻譯
盛夏八月,洞庭湖湖面幾乎與堤岸平齊,湖水含天,水天壹體。湖面蒸騰的霧氣籠罩著雲夢澤,洶湧的波濤沖擊著嶽陽城。我想要壹艘渡船,但是我沒有船。我生於太平盛世,卻以居家為恥。坐著看釣魚的人,只能有壹種白白當魚的感覺。