我壹直都很年輕,很局限,準備離開的時候很容易入迷,所以喝酒唱歌的時候也不會頻繁退出。
與其留戀山川,不如憐惜眼前人。
翻譯:
壹瞬間的時間,有限的生命,就像壹條向東流的河流,壹去不復返,深深的悲傷。所以,經常聚會,借酒消愁,唱對酒,吃吃喝喝,享受這有限的身體。
如果登船時望著遼闊的河山,妳會突然懷上思遠的其他親友;即使壹個人在家,看到風雨吹落花朵,更是難過。在宴會上最好對妳面前的人好壹點。
這是壹部悲傷的作品,感嘆生命有限,抒發離別之情,表達及時吃喝玩樂的想法,體現了詩人的無奈與自由。全詞在篇章結構上上下關聯:下壹句“處處”照顧上壹句,因離別而錯過遠方;《落花》的句子照顧到了上壹部電影的第壹句話,因為感嘆人生苦短而傷春。結束語借用了《惠珍集》中的壹句詩,即馬上關閉。全詩壹改詩人閑適飄逸的風格,取景寬闊,筆法剛勁,深沈溫柔,風格獨特。
這是朱昱詞的另壹種風格。大雁的詞作品,語言清晰,用詞幹凈,呈現出壹種清雅飄逸的風格;然而在這個字裏,作者改變了很多,大人物,極重的筆法,高格調。表達傷春之情和對遙遠未來的憧憬是此詞的壹大特點,深刻而冷靜,高昂而活潑,能保持壹種溫和的氣氛,使詞的含義不顯得淒然。
“我壹直都很年輕,很局限,離開了就很容易迷失。”這個詞的前兩句說人生苦短,離別不壹般,最難過。
第壹句話很空洞,語言很精煉。“壹直”,即某壹天,某壹刻。壹瞬間的時間,有限的生命!詩人的悲傷是永恒的,這是不可抗拒的自然規律。誰不想美好的歲月繼續下去?惜春和風華絕代是《朱昱集》中常見的哀嘆,但更為驚心動魄的是在這首詞中強烈地呼喊出來。第二句加粗。“那些喪心病狂的,就是不要!”然而,字裏行間寫的,不是離家千裏,也不是含淚而死,而只是壹次普通的離別!“閑”這個詞不是閑,它比情感更深刻。在短暫的壹生中,離別會不止壹次,每壹次離別都占據了有限歲月的壹部分。這怎麽能不是“狂喜”呢?
"不要在酒宴和歌會上頻繁說話."最後壹部片子的結尾,我說,不要拒絕酒席,跳舞吧。對此,詩人只能堅強自恕,痛苦無用。不如把酒當歌,送他情懷。“頻”是指宴請的頻率。據葉夢得《暑假實錄》記載,顏姝“惟喜客,不可不宴壹日。每壹個好的客人都會留下來,留下來的都是歌聲和音樂的陪伴”。“酒宴宋宴”就是指這些日常的宴席。寫這句話是為了吃喝玩樂,享受這有限的身體。
“山河遠,落花風雨更傷春。”換句話說,如果登船就望著遼闊的山川,就會白白錯過遠方的親友;即使壹個人在家,看到風吹雨打毀了花,更是難過。三言兩語,我突然發出了改變的聲音。氣象浩瀚,意境廣闊,用健筆寫閑適,有剛柔之美,是難得的壹句話。
“還不如可憐眼前的人。”結論是,在酒席上還是善待面前的人比較好。這個詞的意思是去參加酒席,照顧面前的歌手。作為壹個富有的宰相,晏殊不會讓痛苦的思想折磨他。他不會沈迷於唱歌喝酒,他會“可憐眼前的人”,只為眼前的快感。這是作者壹貫的人生態度。
下壹部電影是抒情的。前兩句是烏托邦的話:到了之後,看遍了大好河山,不禁徒然思念遠方的朋友;當風雨吹倒繁華,我發現春天轉瞬即逝,不禁為之心酸。這兩個詞的意境廣闊而悠遠,表現了詩人時空不可逾越,失去的東西無法挽回的感覺。在結束語中,詩人轉而用“不如”二字,再次表達了自己及時行樂的想法:與其徒然想起遠方的親朋好友,因風雨飄搖的鮮花而感到悲傷,不如踏實壹點,珍惜眼前朋友的情誼。這也是詩人對待生活的壹種態度。
此詞是祝雨詞的代表作。字裏行間寫的不是壹個瞬間,感受到的也不是壹回事,而是反映了作者人生觀的壹個側面:悼念歲月中有限的光明,感受世界的無常;感嘆空間和時間的距離不可逾越,感嘆對已經消失的美好事物的追求永遠是徒勞的,對生命的哲學探索被置於山河的風雨中。詩人恍然大悟,要立足現實,牢牢把握眼前的壹切。這裏表達的思想與近代席卷法國乃至歐美的存在主義頗為相似。本來這個詞的意思是比較頹廢的,但是詩人把這種感覺表現得很曠達,很明亮,可見他的胸懷和見識。
碑文簡介
Huàn xρshā,詞牌名稱之壹,是唐代的名字,因石在《若也西》中使用,故又稱浣沙溪。上下三個七個字。四十二字分兩體。雲平風格壹直流傳至今。最早的是唐代的韓沃詞,形式上的。第壹部三句都用韻,第二部最後兩句用韻。他們大多使用對偶句。韻體始於南唐李煜。此外,還有三個字加在譚坡浣溪沙的上下兩部,又名山華子,韻位相同。這種聲調音節明快,句式整齊,容易上口。婉約豪放的詩人常用。同義詞有二十多個,如“小院花”“減字浣溪沙”。
作者簡介
晏殊(991-1055),著名詩人、散文家,北宋撫州府臨川市人(今江西進賢縣文崗鎮沙河人,其父為撫州府守禮節級),是當時撫州第壹任宰相。晏殊和他的第七個兒子晏(1037-1110),北宋時被稱為“大晏”和“小晏”。