當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 求翻譯。。。

求翻譯。。。

總的來說,重要的是“直”,就是說自己有什麽,而寫詩作文貴在曲折,委婉含蓄,發人深省。孔子說:“表達的感情應該是真實的感情,表達的方法應該是有技巧的。”孟子曰:“智如術,聖如力。”技巧,也就是委婉和曲折。崔念玲的詩“有磨是好事,無歌無衛星”,確實很巧妙!

有人問:“後世有什麽詩可以稱屈?”我說:“古代能當作曲家的詩詞數不勝數!”

只是王力可在元近代的《訪友》:“亂時子夜,樓上銀燈明。我記得門沒扣,華陰靜靜聽讀書聲。”這是壹首歌。如果妳敲門,那就太直接了。方《訪友》:“獨舟繞煙雲,我愛山前花。不想找君子,就留下來,那就知道妳家在花叢中。”這是壹首歌。如果寫成明知是妳家,那就太直白了。宋人詠梅:“青楊應相笑。誰是春天的漏?”《紅梅賦》:“牧童睡得朦朧,誤以為桃林要放牛。”透過詠梅,我想到了柳的心和牧童的眼,那是壹首歌;如果妳專門研究詠梅,那就太直接了

希望我的回答能讓妳滿意。請采納。