公元1210年,這位86歲的愛國詩人病重。彌留之際,他仍念念不忘恢復中原。他把兒孫叫到床邊,念了他最後壹首感人肺腑的詩《給妳兒子看看》:
我死了才知道壹切都是空的,但看到九州我很難過。
因此,當偉大的宋軍隊伍重新奪回中原的那壹天到來的時候,妳們舉行壹次主場宴請儀式,別忘了告訴我這個好消息!
給…作註解
秀:秀:講。告訴妳兒子。
但是:和原作壹樣,只是。
九州:古代中國分為冀州、兗州(Yǐ n)、青州、徐州、揚州、荊州、禹州、幽州、永州九州。這裏指的是中國。九州同:國家統壹。
同:統壹。
王師:指的是南宋的軍隊。
北定:平定北方。
家庭祭祀:在家祭祀祖先的儀式。
奈翁:妳的父親;也是老人的意思。(指陸遊本人)
奈:妳,妳的。
袁:這個字是通用字,是“原”的意思,意思是:原。
壹切都是空的:什麽都沒有。
無:不要。(是通用詞,傳“不要”)
九州:中國在古代被劃分為九州,所以九州常被用來指中國。
翻譯
我以為我死了,世界上的壹切都與我無關,但唯壹讓我難過的是,我無法親眼看到祖國的統壹。
當宋朝軍隊收復中原失地的那壹天到來時,妳舉行家庭祭祀時,別忘了告訴妳父親這個好消息。
中間這首詩表達了作者收復中原失地的迫切願望。