原詩:
軍事家勝敗在意料之外,包是個有羞恥心的人。
江東有很多有才華的孩子,他們會不會東山再起還是個未知數。
翻譯:
勝敗是兵家常事,事先很難預測。能忍受屈辱的人是真正的男人。西楚王,江東子弟,才華橫溢。如果能重整旗鼓反擊,很難說誰勝誰負。
來源:唐代穆圖的調江亭
詩歌欣賞
霸王祠在和縣烏江河畔的烏江鎮。公元前202年,西楚霸王項羽戰敗,在此自殺。據記載,霸王祠堂始建於唐朝以前,在以後的朝代裏多次修繕擴建。寺廟是壹座古老的四合院式建築,有99個半房間,包括正殿、青龍宮和宮殿。有項羽、於吉和範增的雕像。
唐會昌年間,作者借池州刺史,過烏江閣,寫下這首史詩。當詩人批評項羽失意時,他變得氣餒了。事實上,他是在利用這個話題宣揚壹種不屈不撓的精神。