當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 李偉健的生平事跡

李偉健的生平事跡

1921年1年,在北京中央公園(現中山公園)賴金玉軒,倡導“生活的藝術”的文學研究會在這裏召開成立大會,鄭振峰等21人參加,其中只有壹人是女性,即五四時期寫“問題小說”和冰。

廬隱原名黃英,福建閩侯南嶼鄉人,1899年5月4日生於福建。廬隱在五四運動中非常活躍。上學時,她發現與她訂婚的表妹林平庸落後,誌趣相投,於是斷然提出解除婚約,表現了新女性追求美滿婚姻的無畏和勇氣。而且,廬隱還寫了第壹部以控訴包辦婚姻為主題的小說《壹個作家》,由鄭振峰推薦,發表在1921茅盾主編的《小說月報》上。接著,她陸續發表了《壹封信》、《眼淚》、《人的悲哀》等短篇小說。

1922年,廬隱畢業於北京女子師範大學,先後在安徽宣城某中學和北京師範大學附屬中學任教。第二年夏天,她認識了北京大學哲學系的天才學生郭孟亮。郭傾向於民族主義,經營《奮鬥》雜誌,大力宣傳自己的主張。廬隱也深受他的思想影響,欽佩他的才華。他們相愛了幾年。婚姻愛情自由是婦女解放的基點。深受五四精神影響的廬隱,抱著“只要我們有愛情,有沒有老婆都無所謂”的信念。1923年,她打算嫁給郭孟亮這個“已婚男人”,遭到了家人的反對。但廬隱不顧壹切地堅持自己的愛情,最終與郭孟亮在上海結婚。

婚後的生活並沒有她想象的那麽甜蜜。世俗的嘲笑,婆婆的歧視,尷尬的處境,都讓她感到精神上的不愉快。最不幸的是,婚後僅僅兩年,就帶著肺病離開了她,留下了女兒郭。在福州期間,她寫了《送壹個孤獨的洪到天涯》、《秋風秋雨》、《海潮》等短篇小說和散文,訴說自己的苦悶和孤獨。

1926年夏天,廬隱離開郭家,去了上海,在大夏大學附屬中學做女教導員。次年春,他回到北京,先後擔任平民教育促進會的編輯和壹所女子中學的校長。她還和幾個朋友創辦了《華嚴月刊》,並自費創辦了華嚴書店。在此期間,她出版了散文集和小說集《瑪麗》,並寫了壹部日記中篇小說《歸雁》。

正當廬隱還沈浸在喪夫的痛苦中時,壹位年輕的詩人走進了她的生活。他是李偉健。李偉健,男,1907,四川成都人。1925考入北平清華大學西方文學系。在學校,他喜歡拜倫、雪萊、布萊克和泰戈爾的詩,還給泰戈爾寫過信。從1926開始,他用英文寫了95首散文詩,表達自己內心的痛苦和解除痛苦的喜悅,後來編成《生命的復活》,直到1934才由中華書局出版。

1928年3月8日,在北京大學教授林在平的介紹下,壹次偶然的機會,他在瞿士英家裏第壹次見到了廬隱。廬隱詢問了他的文學愛好和寫作情況,並給他留了地址,讓兩人有了聯系。

壹開始他們只是看文學,聊生活,但還是純友誼。比她小九歲的李偉健稱廬隱為“姐姐”和“心靈的姐姐”。後來,李偉健愛上了她,並多次向她表白。在經歷了訂婚、解約、戀愛、結婚、喪偶等壹系列挫折後,廬隱在感情上更加謹慎。考慮到兩人的年齡差距和外界可能的批評,她最初拒絕了他。但李偉健從未放棄,並壹再勸說她:“我以為妳太在意世人的批評了。世人所說的只是壹種偏見...為什麽要看重他們的拙見?”

經過反復的思想鬥爭,廬隱不得不承認:“我從來沒有遇到過比妳更尊重、更清楚我的人格的人。換句話說,妳是我入世以來唯壹了解我,同情我的人;所以,我願意為妳承受壹切煩惱。”她終於下定決心:“我們還是做個風雲組合吧。我們永遠是相濡以沫的,就讓世界拋棄我們吧,我們會絕對充實,絕對無悔。”

1930年8月,廬隱毅然辭去北師大附中的教職,帶著她的小情人李偉健穿越到扶桑,在東京建起了愛巢。在東京,廬隱寫了壹些反映日本風俗和社會的散文。今年年底,由於經濟枯竭,他們不得不回到中國,在習字湖邊住了半年。廬隱在杭州期間寫了壹些短篇小說,後被編為《玫瑰的刺》(1933,中華書局)。其中《玫瑰的刺》是他們在西湖上生活的記錄,從中可以看出他們當時是多麽的幸福。此外,廬隱還寫了壹部哀怨的長篇愛情小說《象牙戒指》,是為了紀念她的好朋友石評梅而寫的。書中的女主角張,就是石評梅的化身。小說發表在《小說日報》第22卷第8-9期和第11期和第12期,其余部分在侵華日軍“壹·二八”戰爭中不幸焚毀。

壹年後,廬隱夫婦從杭州遷到上海,廬隱經陳鶴琴介紹到工業部女子中學(現上海市第壹中學)任教,李偉健經劉大姐介紹到中華書局當編輯。同時,他們的書信集《雲鷗情書》由中國國光學會出版。《寒鷗》是廬隱,《異雲》是李偉健。作家王禮錫在序言中指出:“這捆情書是用掙紮創傷的光榮鮮血寫成的,它代表了這個時代青年男女的感情,充分暴露了這個新時代的矛盾。”1932年,“11月28日”上海戰爭爆發,廬隱以這場戰爭為題材寫了壹部小說《烈焰》。這是她文學創作的重大突破。壹個曾經寫愛情和知識分子的女作家,開始關心國家和民族的命運,用自己的筆表達為國家生存而奮鬥的人和事。

在滬期間,李偉健與徐誌摩、沈從文、邵等人交往密切。在《新月》、《詩歌雜誌》、《人間》等刊物發表新詩、譯詩、譯作,出版長詩《影》(1933,新時代書店)、《祈禱》(1933,新月書店),翻譯傳記小說《愛情夫婦》。

334歲時,廬隱已經是當時文壇著名的女作家。然而令人意外的是,人到中年正值壯年的她,於5月1934,13在上海大華醫院病逝,走向了永久沈默的深淵。當年上海第壹出版社出版了《廬隱自傳》,北新出版社1936出版了《東京隨筆(散文與小說)》和《火焰(小說)》,中央書店1947出版了《廬隱文選》和《廬隱文選》,上海新鄉書店1947出版了《廬隱文選》。在廬隱逝世壹周年之際,李偉健寫了壹篇深情的《悼念廬隱》,發表在傅東華主編的《文學月刊》上。

後來,李偉健回到四川,創辦《大華日報》,發表散文集《流浪魏健》、《相思草》。解放後,李偉健成為四川省文史館研究員和省政協委員。他翻譯出版了美國人庫珀的《四川軍閥》,還選譯了杜甫四十首詩,並附有英文註釋。

1977年,李偉健寫了壹首自傳體長詩《陰淮篇》,抒發了他的生命情懷。在詩中,他回憶了自己與廬隱的相識、相戀、結婚、死亡。他感嘆道:

“海邊靈海無潮,故人將死。

冷海鷗在空中留下陰影,不同的雲傷害了可變性。"

1981年11月12,李偉健也去世了。