李商隱
我想知道為什麽我的錦瑟有五十根弦,每根弦上都有壹個青春的間隔。
聖人莊子白日做夢,蝴蝶蠱惑,帝王春心杜鵑啼。
人魚在月綠的大海上流下珍珠般的眼淚,藍色的田野向太陽呼吸著它們的翡翠。
壹個本該持續到永遠的時刻,在我知道之前已經來了又去了。
表達式:1,引用2,符號3,自始至終呼應。
註:《各有其花般的品壹段青春》中的“思”字,讀起來不發音。因為壹句話不能有三個平調。
文學常識:選自李商隱詩集。李商隱,本名義山,是俞樹聲。他是李義山詩集的作者。
解釋
[編輯此段落]
錦瑟,妳怎麽有五十根弦?每壹根弦和每壹段都讓人想起黃金花年。心如莊子,被蝴蝶夢迷惑;再比如看皇帝,把布谷鳥變成布谷鳥。海明月明,鮫人的眼淚都是珍珠。藍田陽光和煦,可以看到好玉好煙。喜怒哀樂的感受,今天不可追憶,但曾經的不經意,早已惆悵。
說明:這首詩壹直有不同的註釋。或認為是喪之作,或愛國文章,或拿自己和文采比的理論,或認為是對孩子的致敬。但認為是悼亡詩的人最多。有人認為開頭的五折大鍵琴是25,暗示死者女25歲。這有點牽強。不過,第壹副對聯悼念早逝是真的。以莊子亡妻為鼓盆,顓頊泣血,間接描寫了人生的悲歡離合。項鏈對聯用鯊淚玉煙的典故模糊地描繪著世態炎涼,我們鞭長莫及。最後,我寫了我生前不經意的愛情,回憶了我死後的惆悵和難以擺脫的情感。
暗示
[編輯此段落]
錦瑟:錦瑟的美稱。無緣無故:無緣無故。五十弦:古瑟有五十弦。柱子:繩子的柱子。過年:美好的時光,指的是少年。寫的是兩句話:聽著錦瑟的琴弦,想起年輕時的往事,不好意思。
“我想知道為什麽我的錦瑟有五十根弦,每壹根都有壹個青春的間隔。”半個世紀過去了,回首那壹年,壹言難盡。“聖人莊子白日做夢,蝴蝶蠱惑,帝王春心杜鵑啼。”我做了個夢,害了相思病。"大海裏有淚水,藍色的田野向太陽呼吸著它們的翡翠."然而夢想和相思都破滅了,我得到的只有眼淚和迷茫。
晚唐詩人司空圖曾引用戴樹倫的話說:“詩人美好的風景,如藍田的溫暖,如玉煙的好,是擺不到眼前的。“位於陜西藍田的藍田山,是著名的產玉之地。傳說此山在陽光之下,蘊含玉氣,冉冉升起,但美玉的本質遠觀呈現,近觀則不然。因此,“近在眼前而不在眼前。"
"壹個本該持續到永遠的時刻,在我意識到之前已經來了又去了。"現在回想起來,舊情難忘,但壹切仿佛是上輩子的事。我最怕的就是最後壹句話,那個“已經”字,極其可怕。要不是年少無知,怎麽會這樣!然而大家最感嘆的還是青春現場。
所有評論
[編輯此段落]
1.朱註:“呢?樂器圖:“雅器二十三弦,謳歌器二十五弦,飾以寶石者謂之寶器,畫如錦者謂之金器。“《漢書》?”《郊祀》:“秦皇令素女鼓五十弦琴,悲到皇帝停不下來,便將琴斷為二十五弦。Gusser的大小和弦的數量各不相同。壹山《牡丹敗於後中》詩有“金琴驚弦斷夢勤”之言;夢後聽雨與王政和兩個學者在七月二十八日晚上”有詩“五十弦雨打翔靈”。無緣無故:無緣無故,無緣無故。這種淡淡的傷感,就是全詩的情感基調。歷代解讀《逸山》的詩人,大多以這首詩作為自己的後期作品。商隱五十歲不到就死了,所以用“五十弦”上升,比喻他的壹生,引發了下面的“壹弦壹柱”的思想。
2.莊勝句:“莊子?萬物之論:“莊周夢蝶,栩栩如生;自我比喻和野心!我不知道周野。突然感覺到,就會突然感覺到。不知道周之夢是不是蝴蝶和?蝴蝶的夢是周漁。"商隱引用莊周夢蝶的故事來說明人生如夢,往事如煙。
3.看著皇帝的壹句話:“華陽國誌?蜀誌:“杜預稱帝,謚號王迪。.....其相悟,決雷宇山為了消弭水患,皇帝遂囑政事,並律堯舜禪授仁義,故禪位於悟。皇帝升到西山。“當時是二月,布谷鳥在叫,蜀人就哀悼布谷鳥的歌聲。紫鵑是布谷鳥,也叫子貴。蔡夢碧《杜工部草堂詩話》19杜甫詩引成都姬:“帝死,魂化為鳥,謂之杜甫,亦謂之秭歸。"
4.海句子:《博物誌》:“南海外有鮫人,水如魚棲。不枉表演,淚眼珠珠。”新唐書?《狄傳》:“引明經,調汴州參軍,誣告百官,使燕如新聞,使其異於才。他感謝道:“仲尼說他懂得仁義,妳可以說是大海裏剩下的壹顆珍珠。"
5.藍田句:《元和郡誌》:“藍田郡,京兆府,關內道:藍田山,壹玉山,在郡東二十八裏。”《文選》陸機《文賦》:“石如玉照山色,水滿珠川韻。”《困學筆記》卷十八:“戴容洲指詩人的風景,如藍田艷陽天,細玉煙,只可期而不可置,迫在眉睫。李義山的句子“於”就是基於此。
6.留下來:留下來,留下來。
做出贊賞的評論
[編輯此段落]
這首詩是壹山詩歌的代表作,但也頗有難度。宋代劉攽《論公賦》詩曰:“‘錦瑟’詩,人所不知,或謂令狐楚青衣家。”上集《苕溪漁隱從化》卷二十二引黃《素素雜記》曰:“詩《錦瑟》於壹山...谷中道士看後不解其意,便問東坡。東坡雲:‘這是古今之樂’,雲:錦瑟也,五十弦柱。其聲亦宜,怨,清,和。”施立‘莊勝……’案是合適的;看著皇帝...,怨也;“大海……”,卿也;藍田...,還有。在壹篇文章中,歌曲做到了極致。歷史稱之為壯麗的麥池谷,但這是真的。元好問《詩論》雲:“王春心啼杜鵑,美人錦瑟怨過年。詩人總愛昆西,卻恨沒人寫簡媜;上面歌頌“青衣”(情色)是小說家的言論;詠錦瑟之說,宋人頗為認同。阿明王朝的胡應麟對他們兩人都表示懷疑。後來又有各種各樣的發言人,有《自殘人生》(清代何超、、、宋翔鳳)、《喪》(朱、朱彜尊、何超、、、姚佩倩、張彩田、孟森等。)和《政治食糧》(清代趙都、張彩田、岑等。).其中不乏持“喪”或“自傷”論的人。但“喪”其實是“自傷”的內涵之壹,所以“自傷”說似乎更靈活壹些。我引用劉、於的《解集》作參考:“自傷說更切合實際,更有道理。.....第壹副對聯,指的是看到這五十根弦,以及它們弦的悲音,不禁回憶起過年的往事。……下巴和腹部的對聯,是在‘想過年’的基礎上,把過年的往事寫在記憶裏,‘莊生’這句話如夢似幻,令人迷惑,有‘夢’和‘迷’的意思。而這種境界,象征著詩人如夢似幻、迷茫的壹生。.....‘望帝’這壹句,寫的是哀聲,如泣如血,意在‘春情’和‘擁戴’。‘春心’原指對愛情的向往追求,常用來比喻對理想的追求。.....“望帝”這句話,幾乎是指壹個人因為自己的英雄誌向和受傷時的憂國憂民、多愁善感的人生經歷而悲傷破碎的詩句,如望帝以表哀思。杜甫是詩人的靈魂。.....'“海”這個句子是用清晰而悲傷的聲音寫的.....意思是滄海明珠。.....“藍田”壹句似乎寫出了豎琴空靈而朦朧的聲音...或者形容壹個人向往什麽,如果有,那附近沒有。.....更何況,祝安和腹聯並沒有具體描述他們過年的往事,而是用迷幻、哀怨、空靈、縹緲的聲音來描述他們過年的種種人生經歷、人生境界、人生感受。.....對聯末尾的意思明白了嗎...“以上失意傷心事,莫待今日追憶悵然,即當時亦惘然。
給…作註解
[編輯此段落]
古瑟有五十根弦。柱,調節琴弦音高的柱子;想到讀的時候,因為押韻的原因,不能連續三個平調。藍田:位於陜西省藍田縣東南部,是古代著名的玉器產地。
簡要分析
[編輯此段落]
這首詩屬於他晚年的回憶。雖然有點朦朦朧朧,但壹直被人說著。
詩的第壹副對聯以悲涼悲涼的錦瑟為靈感,點出了“思中國”的主題。無緣無故,無緣無故,無緣無故。五十弦。《史記·馮禪本紀》載古色五十弦,後雖壹般為二十五弦,但仍自成體系。詩的第壹句和第二句說:畫得漂亮的豎琴有五十根弦,我也快五十歲了。每壹串,每壹列,都讓我想起水落石出的歲月。
對聯和頸聯是全詩的核心。對聯中莊周夢蝶的故事,可見《莊子·萬物論》:“昔莊周夢蝶,栩栩如生。.....突然感覺要壹個星期了。不知道周之夢是不是蝴蝶,蝴蝶的夢是不是周易?”詩中的“孟曉”指的是天空即將破曉時的夢。“迷上蝴蝶”是指對自己和蝴蝶的關系感到困惑。面對戰國社會的激烈競爭和劇變,莊周產生了人生虛幻無常的思想,而李商隱則是因為晚唐時期國力衰落、政局動蕩、命運如浮萍而用了這個典故。用這個典故也包含了他對愛情和生命消失的悲傷。他似乎預感到自己即將死去,他想傾訴內心深處的痛苦和怨恨。王迪的傳說在《宇宙物語》中有描述:“蜀王杜預,名王迪,後因禪位而死,成了分科。”秭歸是布谷鳥。詩人筆下美麗蒼涼的杜鵑,升華成了詩人悲涼的心。深深的悲傷只能歸於春末布谷鳥的悲啼。多可悲啊。
頸聯之後是對聯,《新唐書·狄傳》載:“(狄)引《明經》調汴州參軍,誣告官吏。顏召之,謝之曰:“仲尼說知仁義,汝乃滄海之珠也。”《三國誌·武治·諸葛恪列傳》:“然人才少,孫權說其父金曰,‘藍田生玉,真不虛此行。’“珠”和“玉”都是詩人的比喻,不僅是對才華的比喻,也是對美德和理想的比喻。通過這兩個意象,詩人表現了自己被賦予了傑出的才能和美德,卻不為世人所用的悲哀。詩末用修辭遞進句加強語氣,結束全詩。“這種感覺”概括了所表達的感受,而“成功的回憶”則呼應了“中國思維年”。能不能留下來,說明這種憂郁悲傷的“感覺”早已失去,難以排遣,此時更是難以承受。
這首詩充滿了藝術個性,運用了典故、比喻和象征。在詩中,蝴蝶和杜鵑是象征,而珍珠和玉石屬於隱喻。他們創造了壹個清晰而美麗的意境。
這首《錦瑟》是李商隱的代表作,凡愛詩者皆大歡喜,最為著名。然而,這是最難解釋的壹首詩。自宋元以來,有許多猜測。
《錦瑟》這首詩用的是第壹句的前兩個字。在舊論中,原本認為這首詩是壹首關於物體的詩,但最近似乎所有的註釋者都聲稱這首詩與樂器的使用無關,實際上是壹部利用樂器來隱藏話題的“無題”作品。在我看來,它確實不同於壹般的詠物,但也不僅僅是壹首無題詩簡單地“截取前兩個字”以壹個比喻開頭,與字面無關。它所寫的顯然與約瑟夫有關。
對聯中有許多誤解,以為照此,詩人已“五十歲”或“近五十歲”,所以才如此高興。其實並不是。“無緣無故”就是“無緣無故”和“無緣無故”。詩人的癡人語也。錦瑟那麽多弦,不“錯”也不“錯”;詩人固執地抱怨:錦瑟,妳怎麽有那麽多弦?其實,原著中有多少弦,李商隱時代實際有多少弦,是不需要“考證”的。詩人只是用文字來看意思。據記載,古樂器有五十弦,所以玉璽在寫樂器時常用“五十”之數,如“雨打香菱五十弦”“因五十弦,中路分宮簽”,可以證明這在詩人原作中並無特別的意圖。
“各有其花般的煩惱壹段青春”的關鍵在於“過年”二字。壹串壹列還是壹個音。弦樂器五十弦,音節最為豐富可知,其眾多音促節,往往令聽者難懷。詩人從沒想過要讓人死,去挖掘“數字”。他說:聽錦瑟復雜的琴弦,想中國的過去;聲音復雜混亂,不好說。50弦旨在“營造氛圍”,以見往事之重,九曲之情。要欣賞羽西的詩,首先要明白主旨,但不可拘泥於柱鼓樂器。宋代詩人賀鑄說:“誰是金色花之度?”(《玉案》)元代詩人袁灝問:“美人錦瑟怨過年!”
(《論三十首》)過年就是美好的青春。玉溪這首詩最重要的“主眼”在於過年的精彩,所以用“五十年行”來回憶“四十九年”的說法,只是壹種迂腐。
聯盟的意圖是明確的,下面就看他如何承接了。
《顓頊》最後壹句,用了壹個《莊子》裏的寓言典故,說莊周夢見自己是壹只蝴蝶,栩栩如生地飛了起來...他忘了自己是“莊周”。後來壹覺醒來,家裏還是莊周,不知道蝴蝶去了哪裏。玉溪寫了這樣壹句話:壹個美麗的女人,壹件美麗的樂器,壹根復雜的琴弦,喚醒了詩人的夢,停止了沈睡。失去了,沒有了,不等於。我們看看他在《秋夜思》裏是怎麽說的:“寒村枕蝶去”,去了就走,去了就死,也就是他所謂的粉絲了。孟曉蝴蝶,雖生於莊勝,壹旦用於玉溪,已不止是“栩栩如生”的問題,隱約包含著美好的情境,但也是虛幻的夢境。這副對聯下壹句的王,就是傳說中的周朝末年蜀國的國君,名叫杜預。後來禪退,不幸國亡,死後魂魄化為鳥。至於口中出血,其聲悲涼感人,取名杜甫。杜雨體春,這和錦瑟有什麽關系?原來,金琴繁復的琴弦和哀怨的歌聲,引起了詩人無限的傷感,他那說不出的委屈,如杜甫哀怨的聲音,在春天送他回家。“托”字既寫了杜玉芝對杜鵑的托,又寫了美人對錦緞的托,手的揮看,花落水中的意趣,詩人的妙筆,達到了高潮。
似乎玉溪的《對杜鵑的愛》表達的是對鳥的恨,而《美人錦瑟怨過年》提出的“怨”字恰到好處。玉溪的詩謳歌金豎琴,超凡脫俗,悠然自得,有壹種我深惡痛絕的異樣感覺。
對聯之後,詩已經“起”和“收”,該“轉”筆了。筆到這裏,前面的情況已經到了壹個很小的程度,好像是壹個結,意思是要應用。這下面,摸著筆墨,仿佛又要“起來”了。他的筆法像壹座巍峨的山峰,或像壹根斷了的線,或推筆而下,或緩而緊...手法可以不壹樣,但是神的脈絡在轉,壹直在關註。這時,俞希寫下了那句著名的句子“人魚把珍珠般的眼淚流下壹片月綠色的大海”。
珠生於蚌,蚌生於海。每當月亮明亮而寧靜的時候,蚌就會對著月亮張開嘴來養它們的珍珠,而珍珠會在極光照耀之前長成月光。這是壹個美麗的民間傳統。月亮是天上的明珠,像水中的明月;淚如珠,自古自然。鮫人流下的眼淚變成了珍珠,這也是海中的壹個奇特景象。就這樣,明月落在滄海之間,珍珠沐浴在淚水的邊界。月亮、珍珠和眼淚是三票贊成,壹票反對。壹分為三?三是壹?在詩人的筆下,已經形成了壹個難以分辨的仙境。我們讀的是唐詩,但是這麽豐富的內涵,這麽奇妙的聯想,住在玉溪也不算多。
那麽,海月、眼淚和錦瑟之間有什麽聯系嗎?錢起著名的《琴賦》不是說“二十五弦奏夜月,不可清怨而飛”嗎?所以月夜宜,恩怨尤深。這樣壹來,海月的領地,和瀨瀨之間的聯系,就不能窺探了嗎?
對於詩人玉溪來說,海月的境界有著特別深厚的感情。有壹次,他因病不能向河東公“快樂營買酒”會鞠躬,於是寫下了“只取滄海明月,壓紅城”這句話。從這個角度來說,他壹方面很欣賞這種處境,另壹方面又很難過,很孤獨:壹種復雜的,難以言喻的失望。
晚唐詩人司空圖引用比他更早的戴樹倫的壹段話:“詩人的美,如藍田之暖,玉質之精,不能擺在我們面前。”這裏用來比喻的八個字和這首詩下壹句的七個字壹模壹樣,說明這個比喻另有出處。可惜後來古籍失傳,很難再找到出處。這句話的解釋在今天沒有參考,很難說是否恰當。晉代文學家陸機在他的《文賦》中有壹句名句:“石如玉,山惟光,水如珠。”山名藍田,是陜西藍田東南部著名的產玉之地。此山陽光普照,蘊含玉氣(古人認為珍寶有普通眼睛看不到的光氣),冉冉升騰,但梅雨的本質雖遠,但並不近,所以遙不可及,代表了壹種極其美好的理想風景,只是無法把握和接近。在玉溪這裏,正是在“玉山璀璨,明珠璀璨,四川迷人”的啟發和聯想下,用藍田的溫暖與前壹句海月做了壹個對仗,產生了鮮明的對比。從字面上講,藍田對海也很工整,因為蒼的本義是青色。羽西精妙的修辭也能顯示出他的才華和技巧。
頸聯的兩句話所表現的是陰陽冷暖,玉為美。境界雖不同,遺憾卻是壹體的。詩人熱愛並堅持這種高尚的感情,但他不敢褻瀆和哀嘆。
尾聯集全篇之大成,明確提出“此情”二字,與“中國年”的開頭遙相呼應,筆勢從不避諱。詩中說:如果妳有這樣的感受,妳會在今天的回憶開始時感到無盡的遺憾,也就是當時已經令人不安了——那句話的意思是“妳要不要記住”,意思是:如果妳回頭看今天,那是遺憾,那又怎樣!詩人用兩句話表達了幾層曲折,幾層曲折只是為了說明那種心疼的心情。詩是詩人的原因就在於此,玉溪詩是玉溪詩人的原因就在於此。
玉溪的人生經歷,說不出的痛,苦澀的情,郁結在胸,發如詩,傷口深待蟄,往復低沈,深深感染著人們。他的壹首送別詩說:“我信許多情,楊朱死有情;女主臨危,女主心寒。.....“箏是壹首歌,往往要看生死的深苦。基於此,我想如果錦瑟的詩裏有妳將何去何從的恨意,恐怕也不能說全是武斷。
我覺得這首詩不用標題就能解決。
聆聽錦瑟復雜的琴弦,思考中國的過去;聲音復雜混亂,不好說。如上所述。和琵琶壹樣,詩中間的四句描寫了聲音的復雜變化,令人動容。
作者簡介
[編輯此段落]
李商隱(約865,438+02或865,438+03——約858),漢族,名義山,與晚唐著名詩人樊南生(不同版本中亦為“流”)並稱“七律大師”。祖籍淮州河內(今河南省沁陽市),籍貫河南省滎陽市,漢族。他的詩有很大的文學價值。和杜牧壹起被稱為“小”文被稱為“文李”,和同時期的段、文差不多,而且兩人在家族中的排名都是16,所以也被稱為“三十六體”。唐詩三百首,收錄李商隱詩歌22首,排名第四。他的詩構思新穎,風格優美,尤其是壹些愛情詩纏綿悱惻,令人回味無窮。但太晦澀難懂,無法解開,有“詩人愛昆西,只恨沒人寫簡媜”之說。夾在牛和李的鬥爭中,我壹生失意。死後葬在家鄉滎陽。