根據公劉的故事,在登島之初,我去籌集資金。壹日,驢上有言:“鳥棲池邊樹,僧敲月上門。”壹開始想“推”字和“敲”字,但還練不出來,就在驢上唱,總是牽著手刻意。韓愈吏部被京兆賦權的時候,島內不知不覺沖到了第三節。繞到尹面前,島上有壹首快樂的詩。過了好壹會兒,韓馬上對小島說:“打字真好。”所以我跟他回家了。流連詩情,是布衣之誼。
(感覺)
其實他們根本不是布的朋友。所謂布,是指普通人。和尚賈導穿著打了補丁的衣服,可以變成布衣的人。但是,他們成為好朋友的時候,正是典故來的時候。當賈島在《在路上》這首詩中猶豫是用“推”還是“敲”的時候,正好有景的韓愈路過——景當時是京城的市長或者市委書記,此時人都穿著衣服——馬上告訴他用“敲”比較好,於是從資料上就有了“和尚敲月亮門”,看來這是他們的第壹次接觸。後來我也沒看出賈導是個世俗的官員。所以看起來他們的友誼是壹種僧尼之間的友誼或者是“布帛之間的友誼”。