全詩如下:夕陽遠,天寒地凍,屋窮。柴門聞犬吠,雪夜歸家。
當黃昏落在山上,它變得越來越遠,當天氣更冷,茅草屋變得更加孤獨。柴門外突然傳來壹陣犬吠聲。原來有人冒著大雪回家了。
贊賞:
詩的開頭,用“夕陽遠”四個字勾勒出壹幅暮色蒼茫,山路漫漫的畫面。詩裏沒有人物,抒情,但感情浮現在紙上。在這裏,是壹個“遠”字給了生動的畫面,表達了詩意的場景。從這個詞中,我們可以推斷出行人在黃昏的山路上行進時,那種孤獨而疲憊的行進情境和渴望停留的心情。接下來,詩的第二句話,讓讀者順著行人的視線,沿著這條山路,投向過夜的家。“天冷屋窮”是這個家庭的寫照;而壹個“窮”字,應該是從遠處看到小屋到敲門後形成的印象。在前壹句“蒼山遠”前寫“夕陽”,在這句“白家窮”前寫“天冷”,都是增加詩的層次和分量的方法。漫長的山路已經讓人覺得路途遙遠,看到夕陽就更遙遠了;簡陋的小屋已經讓人覺得窮了,到了冬天就更窮了。看上下文,這句話裏的“天氣冷”這個詞是有其承上啟下的。傳承是為了進壹步渲染夕陽路的色彩;啟示是晚上暴風雪的伏筆。這前兩首詩,加起來只有10字,已經寫出了徒步和宅中的場景。
後兩句詩《柴門聞犬吠,風雪夜歸人》,是在山居過了壹夜之後寫的。用詞來說,“柴門”與“白宮”相連,“雪”與“冷”相連,“夜”與“夕陽”相連。這樣,從全詩來看,詩的後半部分雖然開辟了另壹種詩歌境界,但卻與前半部分緊密相連。但在這裏,這項事業有了壹個飛躍。好像“聞狗叫”是在晚上,徒步累了的旅人大多已經睡覺了;黃昏和黑夜之間有壹段時間,從寒流入侵到雪交換,從進茅屋到就寢,應該有所描寫,但筆跳過了這段,省略了壹些情節,使詩更加精煉緊湊。這位詩人在選擇之間經過了深思熟慮。如果不做這種努力,也許詩的後半部分應該進壹步描寫住在房子裏的人的沮喪,寫山房的荒涼和環境的寂靜,或者寫夜裏的雪的來臨。不然也可以寫寫自己壹個人的旅行情況,以及過夜後的想法。但詩人把這些事情放在壹邊,沒有寫,意外地出現了在寂靜中突然看到壹只吵鬧的犬吠聲的場景。這顯示了尺度的變化,給人的感覺是平地上突然出現了奇峰。