1,唐代高適的夜行作品
原文:
酒店的冷光獨自保持清醒,為什麽客人的心會變得悲傷?
故鄉今夜思千裏,又是明朝壹年。
翻譯:
我壹個人躺在酒店裏,冷光照在身上,久久不能入睡。是什麽讓我作為壹個遊客心裏難過?
今夜故鄉的人們壹定在千裏之外思念著我;鬢角已經花白,明天又是新的壹年。
2.唐代李群玉《坐在火爐前》。
原文:
壹盞孤燈睡不著,風雨滿西林。
妳有多在乎的東西,書到深夜都是灰色的。
翻譯:
孤燈使人難眠,疾風毀西林。
國事家事或多或少都是關心的事情,我壹個人在塵埃裏熬到深夜。
3、東漢佚名《明月何嬌嬌》
原文:
月亮多亮啊,照著我的床。
悲傷得睡不著,穿著衣服四處遊蕩。
客人雖喜,不如早點回頭。
壹個人離家出走的煩惱該向誰告狀?
回到房間,淚水弄臟了衣服。
翻譯:
為什麽皎潔的月亮如此明亮,照亮了我的床?
我難過得晚上睡不著覺,就穿著衣服起床,在空蕩蕩的房子裏轉悠。
離家生活很有趣,但壹點也比不上盡早回家。
壹個人悲傷滿懷的出門應該跟誰說?
我只能伸長脖子往遠處看,衣服都被淚水打濕了,才回房間。
4.漢代曹操的《傷逝》
原文:
展示明亮的月亮,我床上的蠟燭。
擔心人睡不著,擔心夜長。
微風吹拂閨房,窗簾飄動。
拿著衣服拖著長腰帶,往大廳走。
安全的地方。四處遊蕩。
春鳥南飛,獨自翺翔。
悲傷殺了我,也傷了我的腸子。
感受事物,思考,哭泣,哭泣。
站著吐高歌,對著天空表達妳的憤怒。
翻譯:
寒冷的夜晚,天上掛著壹輪明月,月光照在床頭,讓房間格外明亮。
房中女子想起知己,心中難過,難以入眠。思念斷不了,夜極長。
不時有微風吹進閨房,吹動窗簾,窗簾不停地飄動。
女人又穿上衣服,穿上鞋子,走出了家門。
但是去哪裏呢?只是四處遊蕩。
春天,所有的鳥都飛往南方,但有壹只鳥留下來獨自飛翔。
呼喚它伴侶的聲音是多麽悲傷,哀嚎聲不禁讓人心碎。
看到小鳥想著自己,女人難過得衣服都被淚水打濕了。
我不得不站在外面大聲唱歌,向天空傾訴我的煩惱。
5、南北朝佚名《子夜歌,夜長不能眠》
原文:
夜太長睡不著,明月幾燃。
我想聽到零散的呼叫聲,但我應該在空氣中作出承諾。
翻譯:
這是壹個漫長的夜晚,我無法入睡。我擡頭看了看月亮有多亮。
我仿佛聽到壹個模糊的聲音在呼喚我,我輕輕回應。
6、魏晉阮籍《詠懷夜不能寐》
原文:
晚上睡不著,坐起來彈琴。薄簾望明月,清風吹胸。
孤鴻在野,百鳥在北林鳴。漫步的時候會看到什麽?獨自煩惱悲傷。
翻譯:
半夜失眠,坐起來彈鋼琴。薄薄的窗簾映著壹輪明月,微風吹動我的衣襟。
孤鴻在野哀,翔鳥在北林鳴。四處遊蕩,妳能看到什麽?只是壹個人難過。