枯槁的桑樹上蟬鳴,八月的小關路口,秋高氣爽。
穿過大門又回來,壹路上,除了黃色的蘆葦和草,什麽都沒有。
英雄們來到妳和冰面前,他們把生命埋在了塵沙中。
學會誇耀勇敢的遊俠,誇耀駿馬。
註:1、幽州、濱河:幽州、濱州,現為河北、山西、陜西的壹部分。2.遊俠:指壹個勇敢自大,藐視生命的人。3、感嘆:自詡不凡。
押韻翻譯:
枯桑林裏蟬鳴,八月蕭關路秋高氣爽。
進入要塞後,氣候變冷,關內外全是黃色的蘆葦。
自古以來來到山西河北的英雄,總是伴隨著沙塵黃沙。
不要學那個吹噓自己戰馬的勇敢遊俠。
評論:?這首樂府歌是寫非戰的。詩幾次被邊防封殺,但告誡少年們不要誇耀武力,表達非戰之情。寫邊塞秋色,無限蕭沙悲,寫邊防,表示深切同情;奉勸天下少年,聽起來真實,說實話。“且龍戰來君與並州,皆* * *風塵舊”,而王翰的“醉臥沙場,君不笑,古有多少人鬥”,可謂英雄觀,效果相同,感人至深。
論陳子昂的幽州城樓。
沒有人能看見古代國王的古代智慧,只有那些看不見來世的智者能看見。
我思天地,無涯無涯,獨自淚下。
註:1,幽州:古代十二州之壹,今北京。2、悠悠:悠遠的樣子。3、悲天憫人:悲涼淒涼。4、眼淚:眼淚。
押韻翻譯:
沒有見過前代的聖賢,後世的賢明之主還要等到什麽時候?
想到無限的宇宙,深感人生苦短,獨自哀慟,淚流滿面!
評論:?這位詩人有政治知識和才能。他敢於直言,卻沒有被武則天采納。他屢遭毒打,情緒低落。?
詩寫在幽州濟北樓上,遠遠望去,悲從中來,抒發了“山河依舊,人物不同”的慨嘆。語言奔放,富有感染力。在藝術表現上,前兩句是俯仰古今,寫得很長;第三句是看建築,寫空間的浩瀚;第四句是詩人孤獨而痛苦的心情。這前後相映,特別感人。句子長短不對,音節先緊後松,克制協調,大大增強了藝術感染力。
洛陽女孩的歌。
作者:王偉
街對面的門裏有壹個洛陽的女孩,她看起來十五歲,可能大壹點。
她的主人騎著他的快馬,戴著玉銜的韁繩,她的婢女用金盤子給她送來鱈魚。
她的畫亭,面對紅色的塔,飛檐是粉紅色和綠色的桃花和柳樹。
羅微送來了七輛香車,稀有的粉絲為她遮蔭,為她九花窗簾的家。
她的主,地位和財富和生命的萌芽,在慷慨超過古代最富有的人。
他喜歡這個出身低微的女孩,教她跳舞,幾乎把他的珊瑚樹送給任何人。
當他的九盞柔和的燈熄滅時,黎明的風就開始蠢蠢欲動,九朵小小的飛花?。
在舞蹈間隙,她幾乎沒有時間唱歌,穿得像熏香壹樣坐著。
她在鎮上認識的都是富人和奢侈的人,她日夜拜訪最快樂的大廈的主人。
誰會註意到那個玉面的嶽姑娘,那個浣紗的窮河頭。
註意事項:
1,only:剛剛好。
2、九華帳:亮花帳。
3.紀倫:晉國的石崇名叫紀倫,家裏很有錢。
4、九微:《漢武傳》有“九燈九微之光”;
5.鮮花?:指雕刻的環形窗格。
6.從不:從不;
7.理由:復習。
8.趙:漢成帝皇後趙,婕妤李平。這裏指的是貴族家庭。
押韻翻譯:
我對面住著壹個洛陽城的姑娘;
嚴蓉非常英俊,他的年齡剛剛超過15歲。
舉行婚禮的時候,丈夫騎著壹匹名叫魚樂清的馬;
侍女端來的金盤子裏裝著腌制的鯉魚。
畫亭朱樓庭院露臺,座位相對;
桃、粉、柳、綠垂到屋檐下,隨風飄動。
她穿戴整齊,被送上壹輛絲香木車;
玲瓏寶扇遮日迎明九華帳。
丈夫年輕有權,有錢輕浮;
氣焰囂張,比有錢的史基倫厲害多了。
我愛老婆,親自教她練習唱歌跳舞;
贈送珍稀珊瑚並不可惜。
通宵盡興,春窗曉盡滅。
鼻煙碎片落下來,落在雕花戒指窗格上。
彈完之後,她壹直沒時間溫習音樂;
穿好衣服後,我只是坐在香爐旁,透過衣服抽煙。
妳在洛陽認識的人都是非富即奢;
沒日沒夜來來往往的都是趙李這樣的大戶人家。
石既幹凈又漂亮,誰會愛這樣的女孩;
窮的時候還得在若葉溪頭洗紗。
評論:
寫洛陽壹位貴婦的富貴生活和她丈夫的奢侈放蕩行為,揭示了上層社會的驕奢淫逸。
逃跑。
詩的前八句寫的是洛陽女人的驕奢淫逸和衣食住行的富貴奢華。《狂人》八句是敘洛陽。
女主丈夫行為的傲慢與放蕩以及夫人作為玩物的魅力與無聊。《在城裏》的四句話講的是他們的交往。
都是豐富而珍貴的。他以石的低微身世為對照,抒發了作者的情感。
李白的《春思》
草綠如貝絲,秦地區桑樹葉翠枝綠。
當妳想念家鄉的日子,很久以前就想念妳和悲傷。
春天的微風,既然我不敢認識妳,為什麽要分開我床邊的絲綢窗簾??
註:1,燕:今河北北部,遼寧西部。2.秦:今天的陜西,燕地寒冷,植被在較溫暖的秦地誕生較晚。3.羅微:絲綢窗簾。
雲譯:塞了春草的燕子,嫩得像秦地的青素和桑葉,已經厚得能壓彎樹枝了。郎軍,當妳在邊境想家的時候,那就是我在家裏想妳的日子。多情的春風,我不認識妳。妳為什麽闖進羅浮,擾亂我的感情?
評論:?這是壹首描寫思念女人的感受的詩。前兩句靈感來源於相距甚遠的燕秦春色。她們寫的是思念孤身在秦的女人,思念終日守在燕國的丈夫,盼望他早日歸來。三、四句從前兩句生發,繼續寫《吞草方筆》,夫君壹定是想家想自己了,此時已低,妾已斷腸,成層表達思念女人的感情。五六句話,當春風顛覆羅微時,思考女人的心理活動顯示了她對愛情忠貞不渝的高尚情操。全詩以景抒情,委婉動人。
李白的《關山月》
壹輪明月從祁連山升起,穿過茫茫雲海。
浩蕩風吹萬裏,過玉門關。
當年,漢兵直指山路,吐蕃覬覦青海廣闊的領土。
這是歷代戰亂之地,很少有士兵能活下來。
士兵們轉過身,望向邊境,帶著渴望的眼神想起了家。
士兵的妻子望著高塔,哀嘆何時才能見到遠方的親人。
註:1,關山月:樂府《橫吹歌》題目調整。2.胡:這是指吐蕃。3.高樓:指住在高樓裏的駐軍妻子。
押韻翻譯:
明月從祁連山升起,輕輕飄在迷茫的雲海。
長風掀起塵沙席卷萬裏,玉門關被層層風沙封閉。
巴登路上全是漢軍的旗幟,但青海灣是胡人窺視的地方。
自古以來,戰鬥者在這個他們戰鬥殺戮的地方,從來沒有見過有人活著。
守邊的征兵員面對現實,哪個不皺眉想回家?
今夜,高樓上的四夫妻妾,應該是無眠嘆息。
評論:?這首詩在內容上仍然繼承了古代的樂府,但詩人的筆法大膽,有了很大的提高。?這首詩的前四句主要描寫了包括風俗、山川、月亮三個因素在內的廣闊的邊疆前景,表現了思鄉之情;中間四句專門描寫戰爭場面,戰場慘烈殘酷;後四句寫的是要人們望著土地的邊緣,思念家鄉,進而推斷妻子對著月光下的高樓嘆息。這後四句和詩人《春思》中的“而妳終於想起歸鄉而現在當我的心快碎了”是壹個風格。與王昌齡《今古為黃塵,亂於草中其遺跡白骨》同步的還有“且自無壹戰而退矣”。
孟郊的《流浪的兒子》
母親用手中的針線,為長途跋涉的兒子趕制衣服。
出發前,縫了壹針,怕兒子回來晚了衣服破損。
誰敢說像弱者這樣孝順的孩子,能像春天的陽光壹樣回報母親的愛?
註:1,寸草:比喻很小。2.三春暉:三春是指春天的孟春、仲春、季春;惠,陽光;形容母愛溫暖如春?陽光。
押韻翻譯:
這位善良的母親手裏拿著針線。為了給遠行的孩子做新衣服。
走之前,她忙著縫紉,因為擔心孩子再也回不來了。
誰能說壹點小草般的孝心就能回報春暉般慈母的恩情?
評論:?這是壹首母愛頌歌。這首詩歌頌了人性的偉大之美——母愛。?
詩的前兩句,寫的人是母子,寫的東西是線和衣服,卻點出了母子相依為命的骨肉之情。中間的兩句話,側重於慈愛母親的行動和態度,表現了母親對兒子的深情。雖然沒有文字,沒有眼淚,但卻充滿了純真的愛情,扣人心弦,催人淚下。後兩句是前四句的升華。用通俗形象的比喻,我們把熾熱的感情寄托在這個赤裸的孩子身上。怎樣才能像春天母愛和小草壹樣回報孩子??
全詩沒有華麗的辭藻,也沒有巧妙的雕琢。在清新流暢、樸實無華的語言中,充滿了濃郁醇厚的詩意和真摯的感情。千百年來觸動了許多讀者的心弦,引起了成千上萬遊子的歌唱。
杜甫的《古柏》
在大丞相廟的旁邊,矗立著壹棵古柏,樹幹是綠青銅色,樹根是石頭。
下著霜雨,它的翠魚藍尖在天上兩千尺。
從壹個偉大統治者的偉大政治家的時代開始,他們的樹現在受到人民的喜愛和尊敬。
雲自遠方來,自吳崖,寒月映雪峰。
昨天我在絲亭的東邊發現,古代的統治者和明智的政治家都在壹個寺廟裏朝拜。
他的樹,奇怪的樹枝,使整個風景變得蒼老,盡管窗戶和門的顏色很新鮮。
深深的根在地下紮得如此牢固,以至於它孤獨的大樹枝能頂得住風的重量。
其唯壹的保護天力,誠信使好運。
當梁須復大屋,萬年回首秋山。
雖然壹棵樹不寫紀念,但人們明白,除非他們砍倒它,否則它不能被利用。
它苦澀的心現在可能被黑螞蟻和白螞蟻占據,但它有氣味的葉子曾經是鳳凰和野雞的巢穴。
誌士仁人怨草,木材越大越不好用。
註:1,前主人:指劉備。2,摔:獨立不同意。3、不透露文章:意思是庫珀沒有花與葉的美。
押韻翻譯:
孔明廟前有壹棵古柏,枝如青銅,根如巖石。
樹皮潔白潤滑,樹幹有四十個圓,藍黑色的天空矗立著兩千英尺。
劉備、孔明、陳俊與過去相遇,而這些樹仍為人們所珍惜。
柏樹參天雲飄至巫峽,寒光照月,冷氣直入岷山。
我想把我的草堂圍過去,先生廟和武侯祠在壹個地方?宮殿。
崔偉郊區,柏樹的分支,原本雜草叢生,寺廟很深,畫有連續的門窗。
古柏雖獨立參天,盤踞於地,但地位高而孤傲,必然招來更多大風。
它的支撐自然是眾神的力量,它的完整是由於造物主的工作。
如果大樓倒塌,它需要董亮的支持,古柏重如千秋山。
它震驚了世界,因為它沒有顯示圖案和顏色。如果它懶得砍,誰能撿起來?
雖然煞費苦心,但難免被螞蟻侵蝕。樹葉的香味曾經吸引著情侶。
天下有誌之士朋友請不要抱怨。自古以來,大材小用的人總是很少被重用。
評論:?這首詩是比興體。詩人贊美古柏,它巍然挺立,冷若冰霜,稱之為孔明,才華橫溢,忠心耿耿。句句贊古柏,聲聲贊武侯。寫古柏,是促進君臣相見的壹種方式,是把古柏作為壹種孤獨而崇高的對吳侯忠誠的象征。?
詩的前六句是第壹段,以庫珀的崛起,贊美其高度,君臣相見。《雲來》十句是第二段,從夔州古柏到成都祠堂古柏。其中《羅羅》有兩句是講樹和人的,樹和人是和諧的。《公館》第八句是第三段,對事物和人印象深刻。最後壹句是壹語雙關,表達了詩人的怨恨,覺得自己太無能了,用不上。
《筼筜湖春舟》作者:永
深思熟慮的喜悅沒有盡頭,無論發生什麽,我都將繼續。
而我和我的船,在晚風前,掠過花,進入湖中。
黃昏時轉向西邊的山谷,在那裏我可以看到山那邊的南星。
薄霧升起,輕柔地盤旋,低低的月亮斜穿過樹林。
我選擇拋開壹切世俗的事情,只做壹個拿著魚竿的老人..
註:1,國際夜:到晚上。2、池煙:水蒸氣。3.彌漫:尷尬。
押韻翻譯:
隱居之心久未中斷,此泛舟任其自生自滅。
晚風輕輕蕩漾著小船,春天的花朵壹路漫過溪口兩岸。
傍晚時分,小船轉出西山的山谷,看到山對面南鬥的明亮閃光。
池中裊裊白煙升,岸上明月逆水行舟。
這個世界是多麽的復雜和迷茫,我願意做壹個漁夫,拿著壹根桿子在這條小溪邊釣魚!
評論:?這是壹首關於春夜渡河的詩。前兩句用“隱逸”點出了全詩的主旨,那就是獨居、放飛的情趣。所以,乘船出遊,順其自然,透露出與之同樂的心情。再把劃船的時間、路線、沿途的景色寫出來,以江邊、月夜、花路、船為景,營造出壹種美麗、靜謐、飄渺的境界。最後兩句寫的是隱居的人。在這種環境下,他們願意做壹個拿著魚竿的隱士,追求壹種“安靜”的生活。?
全詩將“盤”字系於題中,描寫了曲舟旅途中的不同情景,使寂靜的場面變得動態而恍惚,給人壹種輕松舒適的感覺。
李白的《午夜秋歌》
長安城裏壹片月光,易道的千家萬戶都在。
秋風吹來易道的聲音,家家戶戶都記得戍邊的人。
邊境戰爭何時平定,我丈夫何時結束遠征。
註:1。搗衣服:將洗好的衣服放在鐵砧上,用木杵搗實,去除堿。這裏指的是準備禦寒衣物的人。2.關羽:玉門關。3.魯:敵人的別稱。4、愛人:老公。
押韻翻譯:
秋月皎潔長安明,家家戶戶傳來砸衣服的聲音。
鐵砧之聲,即使被秋風吹也吹不盡。這聲音永遠是關羽的情人。
路虎什麽時候能被平定,她的丈夫什麽時候能停止當兵遠征。
評論:?全詩寫的是壹個丈夫的妻子,壹個渴望在秋夜遠征邊疆的愛人,希望盡快結束戰爭,拯救丈夫離家遠征。愛情雖然沒有直接寫出來,但字字都洋溢著真摯的情意;雖然沒有談時局,但也不脫離時局。情調和意味都離不開邊塞詩的魅力。
柳宗元《清晨與趙在寺中讀經》
咽下清涼的井水漱口,清潔心臟,然後拂去塵埃。
悠閑地舉起佛經,信步走出東翟,高聲吟誦。
佛經的真諦不被理解,卻為人民追求荒謬。
佛與儒的本質也有望不謀而合,但對自然的修煉我又何嘗不擅長。
道觀是那樣的清幽寧靜,青綠鮮苔連著竹林深處。
現在,太陽從薄霧和霧氣中升起,松樹似乎沐浴在新的陽光中。
寧靜使我淡泊寧靜,體會到佛家學說的內心慰藉。
註:1,貝葉書:古印度人用貝多羅樹的樹葉書寫佛經,也稱貝葉書。2、鬼:巧合;3.修:練。4、面霜:這是指滋潤頭發的油。5、突然:安靜。
押韻翻譯:
拿清涼的井水漱口刷牙,清了再刷掉衣服上的灰塵。
悠閑的拿起佛教貝葉經,信步走出東寨,誦經念佛。
佛經的真諦不為世人所理解,荒誕的東西卻被人們所追求。
佛家與儒家的精義也可以期待不謀而合,但如何在精於此道中培養自己的本性?
道觀是多麽的幽雅寧靜,清新的青苔連接著竹林深處。
太陽出來了,照耀著魯愚的晨霧,綠色的松樹像沐浴後的油脂。
靜使我靜而不可言,悟道時我快樂滿足。
評論:?這是壹首抒發感情的抒情詩。這首詩的內容表達了詩人的哲學觀點。前半段,他去佛寺念經,指責世人追逐那些荒謬的東西,不懂得佛經的真諦。在後半部分,他認為佛教和儒家的本質有共同之處,但如何培養自然卻是他難以擅長的。然而,他留戀修道院的寧靜和優雅。
與我的兄弟在南方學習王昌齡的副都督崔的月光下的思考。
躺在南書房的高座上,我們掀開了窗簾——我們看到了初升的月亮。
用純凈的光照亮水和樹林,像波浪壹樣在我們的窗戶和門上流動。
它會平靜地,超越我們的智慧,在滿月和新月之間循環往復,新舊交替。
我們選中的人,我們的朋友,現在在清澈的河邊,唱著,也許,壹首悲傷的東方歌曲。
他離我們很遠,很遠,有三百英裏遠,然而壹股蘭花的氣息隨風而來。
註:1,恒恒:同“冉冉”指時間的流逝。2、美人:在舊社會也指懷念自己的人,這裏指崔少府。3.殷悅:楚人曾以唱月歌寄托思鄉之情。
押韻翻譯:
我和弟弟在南寨高臥時,拉開窗簾欣賞剛出生的玉兔。
淡淡的月光灑在水面上,灑在樹上,淡淡的漣漪搖曳入窗。
時過境遷,這扇窗已滿又空,千年來物是人非。
德高望重崔少甫在清江岸邊,今夜他壹定和莊子的思想壹樣苦澀。
壹路走來,妳* * *能欣賞到醉人的美嗎?微風吹著芬芳的杜蘭。
評論:?寫這首詩是為了和月亮壹起玩耍,想起朋友,想起來自月亮的人。感情依舊清晰,人生無常。詩的開頭點出了“南寨”;兩期《明月》;三四句話觸發主題,寫玩月亮;五六句戲月而生,文筆稍縱即逝,世事多變;七八句轉憶故人;最後,寫壹篇老朋友的文章是有道德的,就像杜蘭壹樣,芳香而著名。?
全詩離不開月亮,景色離不開情懷,情景交融,情景交融,藝術感染力極強。
魏寫給道士的壹首詩。
今天縣裏布施很冷,突然想起了隱居在山裏的人。
妳必須在劍帝收集柴火,回來後煮些可憐的食物。
想靠壹瓢酒,給他打氣度過黃昏風暴。
但秋葉滿空山。妳能在哪裏找到妳的足跡?
註:1,翟軍:指滁州刺史翟社。2、白石:這裏比喻道士全椒,說他壹生苦。
押韻翻譯:
今天在官邸感到孤獨,突然想起了隱居在全椒山的朋友。
他可能在山澗底紮柴火,回家生火煮白石充饑。
我想在這個寒冷的秋夜帶著壹瓢好酒去拜訪。
然而滿山都是落葉。去哪裏尋找老朋友的足跡?
評論:?這首詩是為了紀念山中的道士。第壹句不僅描寫了郡齋的“冷”,也描寫了詩人心靈的“冷”。然後我寫道,道士在山中苦練,想在秋風冷雨夜送壹瓢酒安慰故人,又怕樹葉遮山,找不到他。?
全詩語言平淡無奇,但感情反復,形象生動自然。“落葉滿山坡,何處尋蹤跡”這句話的確是詩中的絕唱。宋代蘇東坡對這首詩非常喜愛,便有意學之,並照其韻為“寄語殿中人,飛空無跡。”但這還不如魏的話。評徐延洲詩:“非才不可捉,掩絕唱不當。”
不知道妳夠不夠。