茅屋的茅草屋頂又低又小,溪邊長滿了綠草。
醉的吳地方醉了,聲音溫柔動聽,白發老人是誰家的?
大兒子在小溪東邊的豆田裏除草,二兒子忙著編雞籠。
最喜歡的是小兒子,他正躺在草叢裏,剝著剛摘下來的荷花。
翻譯:
小屋的屋檐又低又小,小溪上長滿了綠草。
吳語,含醉意,聽起來溫柔動聽。那個白發老人是誰的?
大兒子在小溪東邊的豆田裏除草,二兒子忙著編雞籠。
最喜歡的是小兒子,他正躺在溪頭的草地上,剝著剛摘下來的荷花。
擴展數據:
詩歌欣賞:
作者的詞是從農村的壹個非工作環境中勾勒出壹些非工作成員的生活,反映了春天農村的活力和情趣。最後壹個片子的第壹句和第二句是作者看到的,鏡頭有點遠。
《低小》,鄧註引杜甫絕句《滿行》:“我熟毛齋絕低小,江上燕來勤。”寫的是南宋農村的生活條件不是很好。不走近低矮的屋檐,看不到這戶人家的活動,聽不到人們的說話聲。
第二期,很明顯小屋離小溪不遠,小溪邊的草已經變綠了。其實謝靈運《爬塘上樓》中“春草長在塘裏”的意思,說明春天在農村,是農忙的季節。
作者略帶醉意,在附近徘徊,直到走近茅屋的茅草屋檐,卻聽到壹個與吳音對話的聲音,讓他感到親切和甜蜜(所謂“相愛”)。他這才發現,這個家裏的大人都去地裏幹活了,只有壹對老夫妻呆在家裏,聊著家常。
於是我用了壹個反問:“這是誰家的老頭?”然後轉到這個家庭其他少年的描述。這樣主客觀層次就清楚了,比把“醉”的主體稱為翁婿更合理。
接下來的片子裏,寫的是大孩子鋤豆,中間的孩子編雞籠,都寫的是非正式工人在從事壹些副業。這說明絕大多數農村人不是坐等飯吃、不勞而獲的閑人。即使是不成熟的孩子也要做壹些力所能及的事情,所以成年人的努力和勤奮可想而知。
“謊言”這個詞確實是用得最精彩的。講述了躺在溪邊剝荷葉的孩童天真活潑調皮勁十足的故事,從而使人物栩栩如生,意境耐人尋味。
說明只有沒有勞動力的老人和最小的孩子才能自得其樂。這其實是出自《莊子馬蹄鐵》的描寫,比《莊子》更生動、含蓄、形象。