當前位置:成語大全網 - 詩歌朗誦 - 外國詩人的故事

外國詩人的故事

1.奴隸和詩人

壹天,古羅馬將軍西比奧(公元前237年-公元前183年)去拜訪他的壹個朋友,詩人昆塔斯·恩尼斯。敲門後,詩人的奴隸仆人告訴他,他的主人不在家。但就在這時,西比奧瞥見詩人閃進了後面的壹個小房間。他沒有質問奴隸,而是壹言不發地走開了。

沒過多久,詩人恩尼斯也造訪了西比奧。當朋友上門時,西比奧站在房間裏大聲說:“西比奧不在家。”

“妳不能指望我會相信這個——我已經聽出妳的聲音。”詩人在外面說。

“好吧,妳這個混蛋,”西比奧反駁道,“我相信妳的奴隸說的壹切,但妳不相信我。”

2.詩人和桌子

從前,德國有壹位年輕的詩人。他很有才華,寫了許多抒情詩,但人們不喜歡他。

詩人很心疼,就問父親的朋友,壹個老鐘表匠,是什麽原因?

老鐘表匠壹言不發地聽完了詩人的話,於是他把他帶到壹個小房間的門前,推開了門。詩人朝房間裏看了看,驚訝地大叫起來。原來這位老鐘表匠制作和收集了許多稀世珍寶――各種各樣珍貴的鐘表,有些看起來像鳥和動物,有些會啼叫,有些會演奏美妙的音樂...這些都是年輕詩人從未見過的!

老人從櫃子裏拿出壹個精致的小盒子,打開,拿出壹塊懷表,金殼特別漂亮。它還可以清楚地顯示星星的運行,大海的潮汐,並準確地指示月份和日期...這簡直就是壹塊“魔表”。啊!世界上哪裏能找到?

詩人把表放在手裏,看了壹遍又壹遍,想買下來。值多少錢?

老鐘表匠從他的眼睛裏看到了這壹切。他笑了笑,只要求把詩人手裏的普通手表換成這只“魔表”。

詩人壹見,喜出望外,便以“魔表”自吹自擂,視若珍寶,從不隨身攜帶。

然而,過了壹段時間,詩人漸漸對這塊表不滿意了,他要求老鐘表匠把他的表換回來。

老鐘表匠問他為什麽。

詩人說:“妳老人家技藝高超,造成了這麽奇怪的懷表,卻不能指示時間。要知道,手表本來就是指示時間的,妳拿著它連時間都不知道。有什麽用?”

老鐘表匠聽了,笑了笑,把懷表放在桌上,把詩人的表還給他,拿起詩人的詩集說:“孩子,我們還是做好自己的本職工作吧!”妳要記住,妳所做的事情應該給人們帶來好處!"

聽了這些,詩人突然意識到這句話的深刻含義。從此,他孜孜不倦,深入民間,終於寫出了受到群眾歡迎的優秀作品。

3.余道權與泰戈爾的故事

於道全是新中國藏學的奠基人。

1924 4月12日至5月30日,印度詩人、諾貝爾文學獎得主泰戈爾訪華,為期50天。64歲時,他走訪考察了中國多個城市,包括上海、杭州、南京、濟南、北京、太原、漢口,足跡遍布半個中國。在濟南,為了接待泰戈爾,濟南教育界請了壹位英語水平很高的年輕人俞道全做泰戈爾的陪同和翻譯。在濟南的佛經流通處,俞道全先生用英文簡要介紹了佛教傳入中國的歷史及其對中國文化的巨大影響。泰戈爾被他簡潔的文字所感動。他稱贊這個說英語的年輕人說:“先生,妳是我們在中國見到的第壹個對印度文化和語言如此感興趣的人!”俞道泉先生也很欽佩泰戈爾的人格和成就,尤其是泰戈爾那些帶有濃厚神秘主義色彩,充滿對人類的熱愛、贊美和對和平的向往的作品。陪著,看著,聊著,說到底,泰戈爾的學識、風度、水平已經讓余道權十分傾倒,印象深刻。於是,當泰戈爾向郁道全建議“跟我去印度學梵文和佛學吧……”時,郁道全毫不猶豫地答應了。當時,於道全已獲得山東省公費赴美留學,正是全家歡慶、左鄰右舍祝賀的時候。當他向家人宣布要去印度學習梵文和佛教,放棄赴美留學的機會時,惹得道全的父親於明信先生勃然大怒,說要把他趕出家門,斷絕任何經濟資助。但是,誰也改變不了俞道全先生的倔脾氣和性格。他仍然毅然跟隨泰戈爾來到北京。

艾米莉·狄金森1830-1886,美國詩人,出生於馬薩諸塞州阿默斯特。據說她是美國文學史上最偉大的詩人之壹。她獨特的詩歌,如珠玉壹般,凝聚著深厚的情感和創作智慧。這使她獨立於19世紀美國文學的主流。

狄金森幾乎壹生都住在她的出生地。她的父親是壹位熱心於公共事務的著名律師。他的三個孩子,艾米麗,他的兒子奧斯汀,和他的另壹個女兒拉維尼婭,有機會見到許多來訪的名人。艾米莉·狄金森在阿姆赫斯特學院呆了六年,在芒特霍利約克神學院呆了壹年,過著正常的生活,充滿了友誼、聚會、教堂和家務。

當她不到30歲時,她開始退出農村活動,逐漸直到她完全不再外出。雖然她與許多朋友通信,但她逐漸不再見面。她經常避開來訪者,直到最後在她父親的房子裏過著隱士生活。作為壹個成熟的女人,她的情緒既強烈又敏感,與他人的接觸讓她感到疲憊。

狄金森在從世俗世界退休前開始寫詩。1858到1862期間,她的創作達到了頂峰。盡管評論家托馬斯·溫特沃斯·希金森從未真正意識到狄金森的天才,但他給了她很多鼓勵,海倫·亨特·傑克遜也壹直認為狄金森是壹位偉大的詩人,給了她很多鼓勵,但狄金森壹生只發表了七首詩。她的生活方式,雖然有限,卻讓她很滿足,很本質。她在1886年去世後,她的姐姐拉維尼婭·迪金森在她的書桌裏發現了1000多首詩。長期以來,艾米莉·狄金森被認為是壹個浪漫的人物,而不是壹個嚴肅的藝術家,因為她在愛情失敗後放棄了這個世界。這個傳奇人物,基於猜測,被扭曲和捏造,以至於它仍然讓她的傳記作者擔憂。