這首詩好像是從壹張長途旅行地圖上截取的“山行”片段。第三句中的“晚”字透露出詩人開了壹天車,該找個“家”休息了。現在是“遠離冷山”,行進在傾斜的石板路上。沿著石板路往高處看,突然看到“白雲生有人”,不僅美,到了還可以休息。第二句把“停車”往前帶,有引人入勝的效果。“晚了”,“人”還遠著呢。為什麽突然“停”了?原來,他在路邊發現了壹片“楓林”,因為“喜愛”斜陽下的“楓林”,便“駐足”觀看。“停車”突出“愛”字,引出結論。
黃樹燦《唐詩註疏》說:“霜葉紅於二月花”是真句。“余碧雲的詩意境界
續集裏的壹個簡談說:“詠紅葉的詩人很多,比如‘林中紅葉燒暖酒’,‘紅樹綠。"
‘山好舟’等句子,尤其是詩圈,播圖。但杜牧的詩,只羨其色之艷,勝於春花。風大霜嚴的時候,秋光艷麗,紅的黃的紫的,所有的顏色都是鹹的,山是野的,春花也沒有那麽隆重。司勛宜在桃外賞之。“是啊,漫山遍野的楓葉的確很美,但被‘悲秋意識’禁錮的封建文人卻很難產生美感。從壹本偉大的書中的“愛”字開始,我欣喜若狂地贊美楓葉《二月紅》,它不僅描繪了如畫的風景,而且表現了詩人豪邁樂觀的精神。
《寒山》《石經》《白雲》《人家》《霜葉》出自《寒山》,
《停車》主角壹臉驚喜,組成了秋山的旅行地圖。當然,說這是“地圖”也不準確,因為“去寒山”、“白雲生”、“停車”都是動態的,愛情是壹種活潑潑的心態,是畫不出來的。
全詩的重點是第四句,前三句都是用來襯托,為突出第四句做鋪墊。第壹句用“冷”字,以引起第四句“霜葉”;每兩句寫“白雲”以顏色強烈對比第四句中的“霜葉”,給人“比二月花還紅”的感覺。更有力的伏筆是匆忙中突如其來的“停”和它所凸顯的“愛”字,前面已經分析過了。還有“楓林遲暮”的“遲暮”二字,意思是夕陽西下,紅光斜射而來,將林中楓葉映紅,燃燒。構思新穎,布局精致,在蕭瑟的秋風中吸收了美麗的秋色,賞心悅目,精神漸入佳境。語言清晰流暢,聲韻和諧,適合萬人傳誦,經久不衰。
【作者簡介】
杜牧(803 ~ 805),京兆萬年(今陜西省Xi市)樊川牧之人。世代出生在官僚地主家庭。26歲的鐘石是弘文館的圖書管理員。後來除了做了十年地方幕僚,還在黃、遲、穆、胡等州做了大使,還在中央做了督軍、糧食部、比較部、外交部長,最後還寫了壹本書。樊川文集作者。
杜牧是晚唐時期著名的詩人。青年時期的杜牧有治國平天下的誌向,喜歡讀兵書,剛正不阿,敢於指出過去的缺點。後來因為卷入牛李黨爭的政治漩渦,政治主張沒有展開,最後陷入頹廢享樂的生活。
在文學方面,杜牧主張文學的應用,強調內容為主,形式為輔,提倡樸實無華的文風;反對無病呻吟,片面追求形式。在晚唐文壇,他主張“求高,不求奇”,以豪邁俊朗的風格獨樹壹幟。他的七法七律非常成功,七律特別簡潔自然,很多名篇都是後人讀的。由於他在詩歌上的高度成就,後人把他與杜甫相提並論,稱他為“小杜”,或李商隱,稱他為“杜麗”。杜牧雖然寫了壹些進步的詩歌,但也寫了許多消極、頹廢、無味的作品。這些含有糟粕的詩歌應該受到註意和批判。
[譯詩]
沿著偏僻蜿蜒的山路驅車前往含山,
從遠處看山頂,有幾戶人家住在那裏。
我不時停下來欣賞它,因為楓林的夜景太美了-
這片被霜降變紅的楓葉,遠勝於二月盛開的紅花。
【譯詩賞析】
這是壹幅動人的山林秋色圖。詩中描寫了山路、人、白雲、紅葉,構成了壹幅和諧統壹的畫面。“遠”形容山路的長短和山的深淺,“斜”與“上”相呼應,形容山的高陡情況。順著這條山路望去,壹眼望不到頭,在白雲繚繞的地方,幾根椽子若隱若現,不禁讓人感到親切。但前兩句其實只是陪襯,後兩句楓林中的紅葉才是這首詩的重點。晚霞中,楓葉欲滴,層林盡染。真的是雲朵綿滿,如鮮艷的彩霞,比江南二月的春花還要火紅艷麗!停下來凝視而忘了歸來的詩人也成了畫面的壹部分。但詩人並沒有像壹般文人那樣在秋天感到悲傷和傷害,而是通過壹片紅色表現出秋林熱烈蒼勁的景象,體現了豪放向上的精神,在筆端有壹種才氣和瀟灑,顯示了詩人的才華和見識。
在這首翻譯過來的詩中,原詩的格律形式不復存在,取而代之的是兩段式的散文,就像壹幅山林的彩色畫卷呈現在讀者面前:壹條狹窄的石板路沿著道路蜿蜒曲折,漸漸消失在壹片霧蒙蒙的高處。就在那裏,矗立著幾座小農舍;在詩中,我停下馬車,被它迷住了,只因為我在黃昏中看見懸崖旁的楓林著火了,它正在發出紅光。甚至春天的花朵也無法與它爭奪芳香。
這首詩翻譯得很美。秋天的景色安靜而美麗,我是壹個過客。他之所以攔下馬車,連路都趕不上,是因為他被楓林的美景深深吸引,他有的是無限的欣賞和眷戀。原著表達了在無邊的清秋環境中,有壹片楓林給人帶來溫暖。寒山石徑裏蜿蜒的人,白雲深處的人,都是美好的,只是他們難免太孤獨,帶出了身後楓林的熱情。這是壹個聰明的方法來照亮月亮上的雲。