枯藤老樹昏鴉②,
小橋流水③、
古道西風瘦馬(4)。
夕陽西下,腸斷人在天涯。
句子註釋
(1)天凈沙:曲牌之名。
(2)死藤:枯萎的樹枝和藤蔓。黑烏鴉:黃昏時的烏鴉。昏:傍晚。
(3)人:農民。這句話表達了詩人對溫暖家庭的向往。
(4)古道:壹條古老而荒涼的道路。西風:寒冷、蕭瑟的秋風。瘦馬:壹匹瘦馬。
5]傷心欲絕的人:形容壹個人極度悲傷,這裏指的是浪跡天涯,極度悲傷的旅人。天涯:離家很遠的地方。
白話翻譯
枯萎的藤蔓纏繞著老樹,枝頭棲息著黃昏歸巢的烏鴉。
小橋下,流水旁有幾戶人家。
古老而荒涼的路上,秋風蕭瑟,壹匹疲憊的瘦馬載著我前行。
夕陽緩緩西下,極度悲傷的旅人還在世界的盡頭徘徊。
這首歌將多種景物並置,組合成壹幅秋郊落日的畫面,使遊子在蕭瑟的背景上騎著瘦馬,流露出悲涼的心情。表達了壹個遊子思念家鄉,厭倦秋天漂泊的憂傷。這首詩句法獨特,前三句全由名詞短語構成,壹* * *列舉九種景色,言簡意賅,意味深長。全曲只有五句二十八字,語言極其簡練但容量巨大,寓意深刻,結構精巧,跌宕起伏,被後人譽為“秋思之祖”。